THE END.
Transcriber’s Note (continued)
Minor typographical errors that appear in the book have been corrected in this transcription.
Unusual or variable spelling and hyphenation have been left unchanged except as noted below.
Page 91 — “oft” changed to “off” (a little way off, in the direction of)
Page 127 — “fain” changed to “feign” (“Nay, why should she feign?”)
Page 148 — “vantange” changed to “vantage” (in his place of vantage)
Page 168 — “O’dsfish” changed to “’Od’s fish” (’Od’s fish; Oi’d never wish a man worse)
Page 175 — “I’ve got you fast” is all italic.