He was so anxious to assure her of his good intentions, that he had nearly revealed the secret of his intended labour at Cæsar, and his desire to obtain the half-crown to aid his plans for the desert, but he remembered in time that it was his brothers' secret as well as his own; and Lackland, if he lacked wisdom and steadiness and industry, was at least not deficient in a sense of honour, so he was silent. But he could almost have thought that she guessed at his scheme when she went on, 'If you would only pursue one thing steadily, and make yourself do it in spite of disinclination, you don't know what good it would do you, and how it would help you in everything else. Be a hero, Johnnie, and conquer your idleness!'
'I mean to be a real hero some day, mamma,' he answered, smiling. 'You know Uncle Gustavus has promised to use his interest to get me a commission, and then you shall see how well I'll serve the Queen. Don't you remember telling me how Bertrand du Guesclin was a great bother to everybody when he was a boy, but yet he grew up so jolly brave that people were glad to run to him for help when he was a man?'
'And his mother hadn't patience with him, and yet afterwards lived to be proud of him: is that the inference you mean me to draw, Johnnie?'
'No, no, no! she was a cross old thing. Don't you remember how she was going to have Bertrand beaten, when that kind old nun stopped her? You're not a bit like her, dear little mamma,—not a scrap, not an atom! But oh, mamma, when will you be able to read us all those famous stories about heroes? They're the only things I ever remember, and I'm pining for one of them.'
'You shall have one as soon as papa thinks I'm strong enough to read aloud. But, my hero, I want you to consider that before you can get a commission you must pass an examination, and knowing about Du Guesclin won't make up for deficiency in arithmetic and French grammar.'
'Oh, I'll see about all that; I'll work night and day sooner than not pass, for I must be an officer. You know, mamma, we've settled it all. Honorius is to be a doctor, like papa, and I'm to be a soldier, and Willie is to be a clergyman, and Duncan a sailor, and Seymour a merchant, and Archie a lawyer, and Georgie—somehow we never can settle what Georgie is to be—but something, of course, you know; and then you will have us all, mamma, your seven sons, "seven Campbells," as Willie has taken a fit for saying, and we shall make you so proud of us!'
'I hope so; but, my Johnnie, we must not forget that if my seven are spared to me, and I to them, it will be by God's great mercy.'