They seemed to have exchanged places in the argument—that argument, so absurd and yet so poignant, which kept arising, neither of them knowing why, nor quite what it was all about....
“Of course our marriage is different,” he was saying. “How many married people really want to know each other? How many of them can really talk to one another about what is going on in their inmost minds—as we do!”
“Yes, we do, don’t we,” said Rose-Ann, comforted to find in this complete candour of theirs an authentic superiority to the common destiny of tragic and ridiculous mutual misunderstanding.
“We shall always be finding out new things about one another,” Felix went on bravely. “That is what our marriage means—a knitting together of our whole lives, a marrying of our memories.”
“And our hopes, too, Felix,” said Rose-Ann. “And a creating of something new and beautiful—books, plays, poems.... But I forgot!” she laughed. “I mustn’t talk about your literary works till you let me. Must talk about something else!...
“Yes, Felix, we are different. We can say things to each other that ordinary lovers couldn’t. I wouldn’t have dared speak of my silly fears to anybody but you.... And—you can tell me things.... What you wrote to me, when I was home in Springfield, you remember, about that girl, Felix—I loved you for it. A sonnet you read me last night reminded me of her and you. I made you read it over twice—I didn’t tell you why. I still remember the way it begins.” Softly she said the lines:
“We needs must know that in the days to come
No child, that from our summer sprang, shall be....
“It made me love you all the more to know you felt so about your boyish love-affair—that you wanted to be married, that you really wanted your girl-sweetheart to have a baby, hers and yours.... I’m glad it didn’t happen that way, but I think you were a lovely, foolish, beautiful boy-lover to want it....
“Of course,” she added, “artists shouldn’t have families to support.... They are children themselves.—Do you know why I want to get a job, Felix? You mustn’t be angry at me—but if anything should happen, if you should lose your place on the Chronicle, or if you should get to feel that you need all your time for your writing, I would want to be able to make enough money so you could go on with your own work. You don’t mind my wanting that, do you, Felix? We’re not the conventional married couple, the wife sitting at home doing nothing while the man goes out to work every day! I want to be a real helpmeet—an artist’s wife, not an ordinary wife.”