"No. I replied that I had left it at home, but that I would send it to him if he would give me his address. That he declined to do. He then begged of me to make an appointment to meet him somewhere. I refused, and asked him why he was so anxious to regain possession of an article that was not worth more than fifteen or twenty francs. He made some very poor excuse, and, to try him, I told him I had taken it to the commissary of police in the Chaussée d'Antin, whereupon he seemed greatly disturbed, and after mumbling out some unintelligible excuse, he left me."

"Did you allow the matter to drop there?"

"Wait a moment. I had a plan, and I proceeded to carry it into execution. I had the pocket-book about me at the time, and I have since thought that he must have seen the end of it projecting from my pocket. I did not suspect it then, however, and I took it into my head to find out who he was, for I was as anxious to discover Dargental's murderer as you can be. I thought that by following him at a little distance I should be able to find out where he lived. I adopted this course, and he let me follow him till we reached a lonely spot not far from the Avenue de Villiers; whereupon he turned to the right, into a little street I had never seen before. Here, I unconsciously ventured too near him, for he had concealed himself, and just as I least expected it, he seized me by the throat, throwing me to the ground, and nearly strangling me. When I regained consciousness, I perceived that he had taken the pocket-book from me, and that he was already almost out of sight."

M. Robergeot listened very attentively to this narrative, and when Puymirol paused, he quietly remarked: "The lottery tickets went as well, I suppose?"

"No," murmured Puymirol, slightly embarrassed. "I half suspected that the rascal intended to attack me, so I took the precaution to remove them from the pocket-book. I am sorry now that I did not leave them there, for in that case I should not have been tempted to use them, whereas, if he had yielded to the temptation, you would now have Dargental's real murderer in your power."

"Can you describe this man?" asked M. Robergeot.

"Certainly," replied Puymirol, delighted at this promising beginning. "He was about fifty years of age, and of medium height, though rather strongly built, with a dark complexion, rather keen eyes, and a very energetic face. There was nothing particularly striking about his appearance, but I should recognise him among a thousand."

"Your description agrees with that given by the cabman. But how did this man act when you spoke to him about the murder?"

"I did not speak to him on the subject," answered Puymirol, slightly disconcerted. "The fact is, I was afraid of arousing his suspicions. It was a part of my plan to let him do all the talking. I hoped he would betray himself."

"But you must have asked him why he threw the pocket-book into your cab?"