Georgie’s face fell. Had he seen it, too?

Then surely it must be true that Lisbeth did avoid them.

She was so full of her trouble about Lisbeth, that it scarcely occurred to her mind that he had made a very simple request, in an unusual way. She did not even ask herself what he could be going to say, that he would not say before Lisbeth.

But she became more conscious of the strangeness of his mood every moment. He hardly spoke half a dozen more words, until they reached their usual seat, under the laburnum. There, when she sat down, he flung himself upon the grass, at her side, in his favorite unceremonious fashion; but for a minute or so, he did not even look at her. She had never thought him boyish before, but just then the thought entered her mind, that he was very boyish indeed, and she began to pity and wonder at him more and more.

Suddenly he turned toward her and spoke.

“Georgie, my dear,” he said, his voice quite trembling, “I am going to ask you for that great gift, of which I am so unworthy.”

What need that he should say another word? She knew quite well, then, what he meant, and why it was that he had not wanted Lisbeth. And, ready as she usually was with her blushes, she did not blush at all. She even lost all her bright color at once, and confronted him with a face quite pale and altered.

“You may go on, Hector,” she said; “I will listen.”

So he broke out hurriedly and desperately, and poured forth his appeal.

“I don’t know how I dare ask so much,” he said. “I don’t know how I dare speak at all. You do not understand what my life has been. God forbid that you should! But what is left of it is not worthy of you, Georgie—the sweetest, purest woman that God ever made. And yet I think it is because I honor you so much, that I dare to throw myself on your mercy. I want to be a better man, my dear, and—and—will you help me? You see what I am asking you for, Georgie?” And he bent his pale face over her hand, kissing it as some sad penitent might kiss a saint’s.