So the little dog ran up to her, and dropped his bread at her feet; she picked it up, and ate it with avidity. Soon she looked quite recovered, and Chéri, delighted, was trotting back again to his kennel, when he heard loud cries, and saw a young girl dragged by four men to the door of the palace, which they were trying to compel her to enter. Oh, how he wished himself a monster again, as when he slew the tiger! For the young girl was no other than his beloved Zelia. Alas! what could a poor little dog do to defend her? But he ran forward and barked at the men and bit their heels, until at last they chased him away with heavy blows. And then he lay down outside the palace-door, determined to watch and see what had become of Zelia.

Conscience pricked him now. “What!” he thought, “I am furious against these wicked men, who are carrying her away; and did I not do the same myself? Did I not cast her into prison, and intend to sell her as a slave? Who knows how much more wickedness I might not have done to her and others, if Heaven’s justice had not stopped me in time?”

While he lay thinking and repenting, he heard a window open, and saw Zelia throw out of it a bit of dainty meat. Chéri, who felt hungry enough by this time, was just about to eat it, when the woman to whom he had given his crust snatched him up in her arms.

“Poor little beast!” cried she, patting him, “every bit of food in that palace is poisoned; you shall not touch a morsel.”

And at the same time the voice in the air repeated again, “Good actions never go unrewarded.” And Chéri found himself changed into a beautiful little white pigeon. He remembered with joy that white was the colour of the Fairy Candide, and began to hope that she was taking him into favour again.

So he stretched his wings, delighted that he might now have a chance of approaching his fair Zelia. He flew up to the palace windows, and, finding one of them open, entered and sought everywhere, but he could not find Zelia. Then, in despair, he flew out again, resolved to go over the world until he beheld her once more.

He took flight at once, and traversed many countries, swiftly as a bird can, but found no trace of his beloved. At length in a desert, sitting beside an old hermit in his cave and partaking with him of his frugal repast, Chéri saw a poor peasant girl and recognized Zelia. Transported with joy, he flew in, perched on her shoulder, and expressed his delight and affection by a thousand caresses.

She, charmed with the pretty little pigeon, caressed it in her turn, and promised it that, if it would stay with her, she would love it always.

“What have you done, Zelia?” said the hermit, smiling. And while he spoke the white pigeon vanished, and there stood Prince Chéri in his own natural form. “Your enchantment ended, Prince, when Zelia promised to love you. Indeed, she has loved you always, but your many faults constrained her to hide her love. These are now amended, and you may both live happy if you will, because your union is founded upon mutual esteem.”

Chéri and Zelia threw themselves at the feet of the hermit, whose form also began to change. His soiled garments became of dazzling whiteness, and his long beard and withered face grew into the flowing hair and lovely countenance of Fairy Candide.