I wish they, whoever they are, who had the command of such matters, would have let the curious tomb of Abelard and Eloïsa remain in decent tranquillity in its original position. Nothing can assimilate worse than do its Gothic form and decorations with every object around it. The paltry plaster tablet too, that has been stuck upon it for the purpose of recording the history of the tomb rather than of those who lie buried in it, is in villanously bad taste; and we can only hope that the elements will complete the work they have begun, and then this barbarous defacing will crumble away before our grandchildren shall know anything about it.
The thickly-planted trees and shrubs have grown so rapidly, as in many places to make it difficult to pass through them; and the ground appears to be extremely crowded nearly over its whole extent. A few neighbouring acres have been lately added to it; but their bleak, naked, and unornamented surface forbids the eye as yet to recognise this space as part of the enclosure. One pale solitary tomb is placed within it, at the very verge of the dark cypress line that marks the original boundary; and it looks like a sheeted ghost hovering about between night and morning.
One very noble monument has been added since I last visited the garden: it is dedicated to the memory of a noble Russian lady, whose long unspellable name I forget. It is of white or greyish marble, and of magnificent proportions,—lofty and elegant, yet massive and entirely simple. Altogether, it appeared to me to be as perfect in taste as any specimen of monumental architecture that I have ever seen, though it had not the last best grace of sculpture to adorn it. There is no effigy—no statue—scarcely an ornament of any kind, but it seems constructed with a view to unite equally the appearance of imposing majesty and enduring strength. This splendid mausoleum stands towards the top of the garden, and forms a predominating and very beautiful object from various parts of it.
Among the hundreds of names which one reads in passing,—I hardly know why, for they certainly convey but small interest to the mind,—we met with that of the Baron Munchausen. It was a small and unpretending-looking stone, but bore a host of blazing titles, by which it appears that this Baron, whom I, and all my generation, I believe, have ever looked upon as an imaginary personage, was in fact something or other very important to somebody or other who was very powerful. Why his noble name has been made such use of among us, I cannot imagine.
In the course of our wanderings we came upon this singular inscription:—
"Ci-gît Caroline,"—(I think the name is Caroline,)—"fille de Mademoiselle Mars."
Is it not wonderful what a difference twenty-one miles of salt-water can make in the ways and manners of people?
There are not many statues in the cemetery, and none of sufficient merit to add much to its embellishment; but there is one recently placed there, and standing loftily predominant above every surrounding object, which is strongly indicative of the period of its erection, and of the temper of the people to whom it seems to address itself. This is a colossal figure of Manuel. The countenance is vulgar, and the expression of the features violent and exaggerated: it might stand as the portrait of a bold factious rebel for ever.