"Have you read the works of the young men of France?" was the comprehensive question by which this gentleman opened the flood-gates of the eloquence which was intended to prove, that without having studied well the bold and sublime compositions which have been put forth by this class, no one had a right to form a judgment of the existing state of human intelligence.

For myself, I confess that my reading in this line, though greatly beyond what was agreeable to my taste, has never approached anything that deserved the name of study; and, indeed, I should as soon have thought of forming an estimate of the "existing state of human intelligence" from the height to which the boys of Paris made their kites mount from the top of Montmartre, as from the compositions to which he alluded: but, nevertheless, I listened to him very attentively; and I only wish that my memory would serve me, that I might repeat to you all the fine things he said in praise of a multitude of authors, of whom, however, it is more than probable you never heard, and of works that it is hardly possible you should have ever seen.

It would be difficult to give you any just idea of the energy and enthusiasm which he manifested on this subject. His eyes almost started from his head, and the blood rushed over his face and temples, when one of the party hinted that the taste in which most of these works were composed was not of the most classic elegance, nor their apparent object any very high degree of moral utility.

It is a well-known fact that people are seldom angry when they are quite in the right; and I believe it is equally rare to see such an extremity of vehemence as this individual displayed in asserting the high intellectual claims of his favourites exhibited on any question where reason and truth are on the side espoused by the speaker. I never saw the veins of the forehead swell in an attempt to prove that "Hamlet" was a fine tragedy, or that "Ivanhoe" was a fine romance; but on this occasion most of the company shrank into silence before the impassioned pleadings of this advocate for ... modern French historiettes.

In the course of the discussion many young names were cited; and when a few very palpable hits were made to tell on the literary reputations of some among them, the critic seemed suddenly determined to shake off all slighter skirmishing, and to defend the broad battle-field of the cause under the distinguished banner of M. Balzac himself. And here, I confess, he had most decidedly the advantage of me; for my acquaintance with the writings of this gentleman was exceedingly slight and superficial,—whereas he appeared to have studied every line he has ever written, with a feeling of reverence that seemed almost to bear a character of religious devotion. Among many of his works whose names he cited with enthusiasm, that entitled "La Peau de Chagrin" was the one which evidently raised his spirit to the most exalted pitch. It is difficult to imagine admiration and delight expressed more forcibly; and as I had never read a single line of this "Peau de Chagrin," my preconceived notions of the merit of M. Balzac's compositions really gave way before his enthusiasm; and I not only made a silent resolution to peruse this incomparable work with as little delay as possible, but I do assure you that I really and truly expected to find in it some very striking traits of genius, and a perfection of natural feeling and deep pathos which could not fail to give me pleasure, whatever I might think of the tone of its principles or the correctness of its moral tendency.

Early then on the following morning I sent for "La Peau de Chagrin."... I have not the slightest wish or intention of entering into a critical examination of its merits; it would be hardly possible, I think, to occupy time more unprofitably: but as every author makes use of his preface to speak in his own person, whatever one finds written there assuming the form of a literary dictum may be quoted with propriety as furnishing the best and fairest testimony of his opinions, and I will therefore take the liberty of transcribing a few short sentences from the preface of M. Balzac, for the purpose of directing your attention to the theory upon which it is his intention to raise his literary reputation.

The preface to "La Peau de Chagrin" appears to be written chiefly for the purpose of excusing the licentiousness of a former work entitled "La Physiologie du Mariage." In speaking of this work he says, frankly enough certainly, that it was written as "une tentative faite pour retourner à la littérature fine, vive, railleuse et gaie du dix-huitième siècle, où les auteurs ne se tenaient pas toujours droits et raides.... L'auteur de ce livre cherche à favoriser la réaction littéraire que préparent certains bons esprits.... Il ne comprend pas la pruderie, l'hypocrisie de nos mœurs, et refuse, du reste, aux gens blasés le droit d'être difficiles."

This is telling his readers fairly enough what they have to expect; and if after this they will persist in plunging headlong into the mud which nearly a century of constantly-increasing refinement has gone far to drag us out of ... why they must.

As another reason why his pen has done ... what it has done, M. Balzac tells us that it is absolutely necessary to have something in a genre unlike anything that the public has lately been familiar with. He says that the reading world (which is in fact all the world) "est las aujourd'hui" ... of a great many different styles of composition which he enumerates, summing up all with ... "et l'Histoire de France, Walter-Scottée.... Que nous reste-t-il donc?" he continues. "Si le public condamne les efforts des écrivains qui essaient de remettre en honneur la littérature franche de nos ancêtres...."

As another specimen of the theories of these new immortals, let me also quote the following sentence:—"Si Polyeucte n'existait pas, plus d'un poète moderne est capable de refaire Corneille."