"These are the ties of cowards; I am not afraid, and I break them...."

"I know well enough that you are not afraid, but I know too well also in what you trust.... You have hopes in pardon; you put faith in your cunning words, in your art of dissimulating, in the pleasures of your caresses.... Yes, wretched woman, you trust to your arts, and if, in order to secure your peace and safety, a sacrifice and a victim is wanted, behold, my head is destined for the expiation of all...."

"Then fly, save yourself elsewhere. Have you need of means? I can give you all you desire—take all which I have in money and jewels—for the journey which I am about to take, money is of no use."

"If you fear assassins, you, a cousin of Catherine of France, how can I save myself from them—I, without any protection? If you are saddened by the thought of receiving insufficient, feeble, and even bitter help, how can I hope to have it abundant, efficacious, or agreeable? It is in vain for you to pretend generosity when it is of no avail, and advise plans which are not safe. I see no other way here but poison...."

"And I swear to you, upon my word, that Giordano shall live...."

"No, you must poison him...."

"If you did not excite my compassion, you would certainly excite my scorn...."

"Indeed? Then listen. We have a son. I already foresaw your treacherous obstinacy. You had better remove this shadow of repentance, shameless woman! and know that you will not wash out your stains with my blood!—We have a child: I have already sent for him, and if you do not consent to save me—and save yourself also, I will throw it murdered into your arms before morning.—When Giordano is dead we can marry, not because we can ever love each other; for, if you hate me, it is well that you should know also that I hate you no less; but to appease the impudent pride of your haughty brothers, who dare to think there is no nobility in the world equal to their own, who were merchants yesterday, and now threaten our lives.... You may willingly reside far from me, as I, with all my heart, swear that I will go thousands of miles from you...."

While Troilo with fierce passion was proffering these words, Isabella showed from time to time signs of impatience, rage, and intense desire to retort against the villanous knight; but with great effort she repressed her words, and when he finished, feigning in her aspect and voice a calmness which she was certainly far from feeling, replied:

"You are an excellent and affectionate father indeed, who calls to mind his children only to murder them! Troilo, the heart of a woman may err, and be deceived when she is in love, but it is not deceived, nor does it err when she becomes a mother. You rely in vain on your cruel designs: your child is now where he has no fear of your paternal caresses...."