L' alto signor, dinanzi a cui non vale.
HIS SORROW FOR THE ILLNESS OF LAURA INCREASES, NOT LESSENS, HIS FLAME.
The sovereign Lord, 'gainst whom of no avail
Concealment, or resistance is, or flight,
My mind had kindled to a new delight
By his own amorous and ardent ail:
Though his first blow, transfixing my best mail
Were mortal sure, to push his triumph quite
He took a shaft of sorrow in his right,
So my soft heart on both sides to assail.
A burning wound the one shed fire and flame,
The other tears, which ever grief distils,
Through eyes for your weak health that are as rills.
But no relief from either fountain came
My bosom's conflagration to abate,
Nay, passion grew by very pity great.
Macgregor.
SONNET CCIV.
Mira quel colle, o stanco mio cor vago.
HE BIDS HIS HEART RETURN TO LAURA, NOT PERCEIVING THAT IT HAD NEVER LEFT HER.
P. Look on that hill, my fond but harass'd heart!
Yestreen we left her there, who 'gan to take
Some care of us and friendlier looks to dart;
Now from our eyes she draws a very lake:
Return alone—I love to be apart—
Try, if perchance the day will ever break
To mitigate our still increasing smart,
Partner and prophet of my lifelong ache.
H. O wretch! in whom vain thoughts and idle swell,
Thou, who thyself hast tutor'd to forget,
Speak'st to thy heart as if 'twere with thee yet?
When to thy greatest bliss thou saidst farewell,
Thou didst depart alone: it stay'd with her,
Nor cares from those bright eyes, its home, to stir.
Macgregor.