Ma poi che 'l dolce riso umile e piano.
HER RETURN GLADDENS THE EARTH AND CALMS THE SKY.
But when her sweet smile, modest and benign,
No longer hides from us its beauties rare,
At the spent forge his stout and sinewy arms
Plieth that old Sicilian smith in vain,
For from the hands of Jove his bolts are taken
Temper'd in Ætna to extremest proof;
And his cold sister by degrees grows calm
And genial in Apollo's kindling beams.
Moves from the rosy west a summer breath,
Which safe and easy wafts the seaward bark,
And wakes the sweet flowers in each grassy mead.
Malignant stars on every side depart,
Dispersed before that bright enchanting face,
For which already many tears are shed.
Macgregor.
SONNET XXXV.
Il figliuol di Latona avea già nove.
THE GRIEF OF PHŒBUS AT THE LOSS OF HIS LOVE.
Nine times already had Latona's son
Look'd from the highest balcony of heaven
For her, who whilom waked his sighs in vain,
And sighs as vain now wakes in other breasts;
Then seeking wearily, nor knowing where
She dwelt, or far or near, and why delay'd,
He show'd himself to us as one, insane
For grief, who cannot find some loved lost thing:
And thus, for clouds of sorrow held aloof,
Saw not the fair face turn, which, if I live,
In many a page shall praised and honour'd be,
The misery of her loss so changed her mien
That her bright eyes were dimm'd, for once, with tears,
Thereon its former gloom the air resumed.
Macgregor.