Ardently and admiringly he gazed upon her dark and faultless features, and then raising his plumed hat, bowed to his very saddle bow, and rode on, but turned, ever and anon, till he was lost in the distance and gradual darkening of the street.

"Mutual admiration!" cried the gay Juanita, clapping her hands. "Thank me for the stratagem. Yon cavalier is, without a doubt, the mysterious admirer of San Ildefonso."

Don Julio Montero—for that was the name of the cavalier—returned again beneath the casement, and again saw Magdalena. He also made some purchases of the old goldsmith, and managed to speak a word with his fair daughter in the shop; and in spite of the duenna, billets were exchanged between the parties. The very secrecy with which this little intrigue was managed, the mystery of it, influenced the imagination of Magdalena and increased the violence of her attachment, and loving with all the fervor of her meridian nature, she felt that any disappointment would be her death.

One evening, as her secret suitor was passing along a narrow and unfrequent street, a light touch was laid upon his shoulder, and turning, he perceived a tall figure, muffled in a long, dark cloak.

"Senor Montero," said the stranger, "one word with you." And then, observing that he hesitated, he threw open his cloak, and added, "Nay, senor, suspect not that my purpose is unfriendly; you see I have no arms, while you wear both rapier and dagger. I merely wish to say a few words on a matter of deep import to yourself."

"Your name, senor," replied the other, "methinks should precede any communication you have to make me, would you secure my confidence."

"My name, senor, I cannot disclose."

"Umph! a somewhat strange adventure!" muttered the young cavalier. "However, friend, since such you purport to be, say your say, and that right briefly, for I have affairs of urgency on my hands."

"Briefly, then, senor. You have cast your eyes on the daughter of Antonio Perez, the rich goldsmith?"

"That is my affair, methinks," replied the cavalier, haughtily. "By what right do you interfere with it? Are you brother or relative of the fair Magdalena?"