This tradition, and Branwell's intended work on the subject, became often a topic of conversation both at Haworth and Halifax: and, it is not improbable that, some ten years afterwards, when Mrs. Gaskell was searching at the former place for materials for her work, the story of this ancient elopement had become mixed with the stories of the village respecting Branwell and the lady of his late employer, and thus, with them, was ready for Mrs. Gaskell's hand, additions having been made as to time and place.

CHAPTER VII.

THE SISTERS' POEMS AND NOVELS.—BRANWELL'S LITERARY OCCUPATIONS.

The Sisters as Writers of Poetry‌—‌They Decide to Publish‌—‌Each begins a Novel‌—‌The Spirit under which the Work was Undertaken‌—‌ 'The Professor'‌—‌'Agnes Grey'‌—‌'Wuthering Heights'‌—‌Branwell's Condition‌—‌A Touching Incident‌—‌'Epistle from a Father to a Child in her Grave'‌—‌Letter with Sonnet‌—‌Publication of the Sisters' Poems.

If Branwell Brontë had devoted himself to literature under the impulse of his misfortune, his sisters were not long unoccupied ere they also entered upon its pursuit. 'One day, in the autumn of 1845,' says Charlotte, 'I accidentally lighted on a MS. volume of verse in my sister Emily's handwriting.' The elder sister was not surprised, knowing that the younger could and did write verse; but she thought these were no common effusions. 'To my ear,' she says, 'they had also a peculiar music—wild, melancholy, and elevating. My sister Emily was not a person of demonstrative character, nor one on the recesses of whose mind and feelings even those nearest and dearest to her could, with impunity, intrude unlicensed; it took hours to reconcile her to the discovery I had made, and days to persuade her that such poems merited publication.' Charlotte Brontë here grasped, with unfailing precision, the very secret spell which we find in Emily's poetry; the strange, wild, weird voice, with which it speaks to us, spoke first of all to her, and she felt the heather-scented breath, even as we do, of the moorland air on which its music was borne. Anne also produced verses, which had 'a sweet, sincere pathos of their own;' and the three sisters, believing, after anxious deliberation, that they might get their respective productions accepted for publication in one volume, set on foot inquiries on the subject, and now adopted the pseudonyms of Currer, Ellis, and Acton Bell, which were afterwards to become so famous. It was not, however, to be expected that the effusions of inexperienced and unknown writers would be of such value as to induce any publisher to take them on his own risk. Indeed, Miss Brontë says 'the great puzzle lay in the difficulty of getting answers of any kind from the publishers to whom we applied.' She wrote to Messrs. Chambers, of Edinburgh, asking advice, and received a brief and business-like reply, upon which the sisters acted, and at last made way.

On the 28th of January, 1846, Charlotte, as we have been informed, wrote to Messrs. Aylott and Jones, asking if they would publish a one-volume, octavo, of poems; if not at their own risk, on the authors' account. Messrs. Aylott and Jones did not hesitate to accept the latter proposal.

It must have been when the sisters became aware that publishers would not accept the poetry of unknown writers on any other terms, that they turned their thoughts to prose composition. Branwell, in his dire distress, had fixed his attention on the writing of a three-volume novel, principally as a refuge from mental disquiet; but his sisters, now, with very different feelings, each set to work on a one-volume tale. It had occurred to them, we are told, that by novel writing money was to be made. They were, in fact, influenced by precisely the view of the profit to be derived from fiction which Branwell had propounded in his remarkable letter to his friend Leyland. 'Ill-success,' says Charlotte, 'failed to crush us: the mere effort to succeed had given a wonderful zest to existence; it must be pursued. We each set to work on a prose tale: Ellis Bell produced "Wuthering Heights," Acton Bell, "Agnes Grey," and Currer Bell also wrote a narrative in one volume.'

The business-like way in which the sisters went about their novel writing, forbids us to believe that they brooded very much on the conduct of their brother when the literary fervour was upon them; but Miss Robinson leads her readers to think that his character and failings had much to do with the tone which their works assumed. Writing under this belief, and with this intention,—as might have been expected,—she has found it necessary to paint every circumstance relating to him, and the inmates of the parsonage, in the darkest colours, and often has arrived at conclusions widely different from the actual facts. Moreover this writer, in supporting her views, has fallen into the serious error of placing the event which completed Branwell's disappointment, and its consequences to him, four months earlier than they occurred.

The novels which the sisters wrote under the influence of these troubles do not, indeed, bear any marked traces of them. 'The Professor,' Charlotte's story, which was not published until long after, is the direct outcome of her personal experiences in Brussels, and the few shadows that one finds in it are the record of such troubles as she had there. In this book, Currer Bell describes the life of endeavour, which seemed to her the most honourable, the treading of those paths in the outer world whose pleasures and pains she had found so keen. Already, in the March of 1845, she had written to a friend telling her that she was no longer happy at Haworth, though it was her duty to remain there. 'There was a time when Haworth was a very pleasant place to me; it is not so now. I feel as if we were all buried here. I long to travel; to work; to live a life of action.' Thus 'The Professor' is the story of the work and of the life of action for which the author herself was pining. William Crimsworth, neglected by his rich relations, cut off by his brutal brother, seeks his fortune in Brussels, and obtains a place as professor of English in a school there. He leads a life that Charlotte knows well; he is in the place she has learned to love; and he describes, with close observation, the character and the routine to which she is so well accustomed. Pelet, his master, is an original, as Paul Emanuel is, and Zoraïde Reuter is the prototype of Madame Beck. These characters are forcibly conceived, as is that of Mademoiselle Henri; but the book bears the traces of a novice's hand. Thus, how unnatural does the proposal which Crimsworth makes to Frances read to us, where, while asking her to be his wife, demanding of her what regard she has for him, he says not a word of his own devotion to her; and where, even when she grants him all he has been hoping for so long, his sole remark is, 'Very well, Frances!' But a stronger point of interest for us in the book is the spirit which moves Crimsworth in his endeavours, where he struggles with might and main, just as Charlotte herself wished to do, for a competency; and there is the school, too, which his wife designs and establishes, the very pattern of that which was in Charlotte's own mind. It is instructive and singular that in this book we find Crimsworth suffering from the hypochondria which beset its author, and that, too, at the time when he should have been happiest.