[457]. Bladé, Poésies Populaires de la Gascogne, II. 220 ff. In the Chants Heroiques des Basques, p. 48, Bladé tells how the Basques use these songs of number.
[458]. Ibid., same page. Herd, Ancient and Modern Scottish Songs, I. 117 (reprint of 1869), among a number of marches more or less artificial, prints a chorus:
Little wat ye wha’s coming,
Little wat ye wha’s coming,
Little wat ye wha’s coming,
Jock and Tam and a’s coming,
to which an indefinite series of incremental stanzas can be added,—as:—
Duncan’s coming, Donald’s coming,
Colin’s coming, Ronald’s coming ...
and so the chorus, and again another stanza, and so on. A different kind of song for the march is “Un wenn nu de Pott en Lock hett,” printed by Firmenich, Germaniens Völkerstimmen, p. 187.