Voici la belle plante en vin.

De plante en taille,

Voici la belle taille;

De plante en taille,

Voici la belle taille.

Taillons, taillin,

Taillons le bon vin.

Taillons la belle taille en vin.

Taillons la belle taille en vin.[[686]]

Early English drama was evidently fond of songs not unlike this, and in Summer’s Last Will and Testament Nash brings harvesters on the scene singing what appears to be a song of harvest-home, if one may judge by the refrain of Hooky, Hooky, said by a Dodsley editor[[687]] to be heard still in some parts of the kingdom. “Enter Harvest,” run the directions, “with a scythe on his neck, and all his reapers with sickles, and a great black bowl with a posset in it, come before him; they come in singing:—