Pi. I have a pretty task, if she be thus curious,
As sure it seems she is; if I fall off now,
I shall be laugh'd at fearfully; if I go forward,
I can but be abus'd, and that I look for,
And yet I may hit right, but 'tis unlikely.
Stay, in what mood and figure shall I attempt her?
A careless way? no, no, that will not waken her;
Besides, her gravity will give me line still,
And let me lose my self; yet this way often
Has hit, and handsomly. A wanton method?
I, if she give it leave to sink into her consideration;
But there's the doubt: if it but stir her blood once,
And creep into the crannies of her phansie,
Set her a gog: but if she chance to slight it,
And by the pow'r of her modesty fling it back,
I shall appear the arrantst Rascal to her,
The most licentious knave, for I shall talk lewdly.
To bear my self austerely? rate my words,
And fling a general gravitie about me,
As if I meant to give Laws? but this I cannot do,
This is a way above my understanding;
Or if I could, 'tis odds she'll think I mock her;
For serious and sad things are ever still suspicious.
Well, I'le say something.
But learning I have none, and less good manners,
Especially for Ladies; well, I'le set my best face;

Enter Lilia, Petella.

I hear some coming; this is the first woman
I ever fear'd yet, the first face that shakes me,

Li. Give me my hat Petella, take this veil off,
This sullen cloud, it darkens my delights;
Come wench be free, and let the Musick warble,
Play me some lusty measure.

Pi. This is she sure,
The very same I saw, the very woman,
The Gravitie I wonder'd at: Stay, stay,
Let me be sure; ne'r trust me, but she danceth,
Summer is in her face now, and she skippeth:
I'le go a little nearer.

Li. Quicker time fellows,

Enter Mirabel.

I cannot find my legs yet, now Petella.

Pi. I am amaz'd, I am founder'd in my fancies.

Mir. Hah, say ye so; is this your gravitie?
This the austeritie ye put upon ye?
I'le see more o' this sport.