Alber. Hold Sir, I did say
To free you from the sorrow, not from life.
Cesar. Why life and sorrow are unseparable.
Alber. Be comforted Cesario, Mentivole
Shall not marry Clarissa.
Cesar. No Sir, ere he shall, I'll kill him.
Alb[e]r. But you forfeit your own life then.
Cesar. That's worth nothing.
Alber. Cesario, be thy self, be mine Cesario:
Make not thy self uncapable of that portion
I have full purpose to confer upon thee,
By falling into madness: bear thy wrongs
With noble patience, the afflicted's friend
Which ever in all actions crowns the end.
Ces. You well awak'd me; nay recover'd me
Both to sence and full life, O most noble sir,
Though I have lost my fortune, and lost you
For a worthy Father: yet I will not lose
My former virtue, my integrity
Shall not yet forsake me; but as the wild Ivy,
Spreads and thrives better in some pittious ruin
Of tower, or defac'd Temple, than it does
Planted by a new building; so shall I
Make my adversity my instrument
To winde me up into a full content.
Alber. 'Tis worthily resolv'd; our first adventure
Is to stop the marriage; for thy other losses,
Practis'd by a womans malice, but account them
Like conjurers winds rais'd to a fearfull blast,
And do some mischeif, but do never last. [Exeunt.
Enter Forobosco and Clown.