There seems to be some difficulty in fixing the nomenclature of the Jatamangsi, a plant celebrated among the natives as a perfume, and of which large quantities are sent from these Alps to the plains of India. What I procured at the shops in Nathpur, and recently imported from the Alps, was the species of Valerian described by Dr Roxburgh in the Asiatick Researches, and supposed by Sir William Jones to be the

spikenard of the ancients. As there can be no disputing about taste, I cannot take upon myself to say how far the encomiums bestowed on the fragrance of the spikenard are applicable to this valerian; and the native women, no doubt, consider the smell very agreeable, because most of such as can afford it use oil impregnated with this root for perfuming their hair. All I can say is, that, if this root was the spikenard of the Roman ladies, their lovers must have had a very different taste from the youth of modern Europe. A still greater difficulty attends the nomenclature of the Jatamangsi. A person whom I employed to bring me the growing plant from the mountains, produced a root totally different from the former. It strongly resembled the root of the Anthamantha meum; but when fresh had an uncommonly fragrant smell. From the appearance of the leaves, I have no doubt that it is an umbelliferous plant.

I have already mentioned the doubts that exist about the plant called Bhutkesar, which is imported from the mountains, and used as a medicine. What was brought to me from the snowy mountains was a thick woody root, on the top of which were many stiff bristles, and from among these the young leaves were shooting. These were three times divided into three, and resembled these of a Thalictrum, of which I know there are several species in the lower mountains of Nepal.

The term Bish or Bikh, according to the pronunciation of the same letters on the plains, and in the mountains, is applied to four different plants with tuberous roots, all in great request. I have already mentioned the Singgiya Bish, as found on the lower mountains and hills, and supposed it to be a species of Smilax. The others have not the smallest resemblance to it, but are so strongly marked by a resemblance to each other, that I have no doubt of their all belonging to the same

genus, although I have only seen the flower and fruit of one. This is called Bishma or Bikhma, and seems to me to differ little in botanical characters from the Caltha of Europe. The Bishma or Bikhma is also, I believe, called Mitha, although I am not certain but that this name may be also given to the following species, which deserves the most serious attention, as the Bikhma is used in medicine, is a strong bitter, very powerful in the cure of fevers, while the plant that will be next mentioned is one of the most virulent poisons.

This dreadful root, of which large quantities are annually imported, is equally fatal when taken into the stomach, and applied to wounds, and is in universal use throughout India for poisoning arrows; and there is too much reason to suspect, for the worst of purposes. Its importation would indeed seem to require the attention of the magistrate. The Gorkhalese pretend, that it is one of their principal securities against invasion from the low countries; and that they could so infect all the waters on the route by which an enemy was advancing, as to occasion his certain destruction. In case of such an attempt, the invaders ought, no doubt, to be on their guard; but the country abounds so in springs, that might be soon cleared, as to render such a means of defence totally ineffectual, were the enemy aware of the circumstance. This poisonous species is called Bish, Bikh, and Hodoya Bish or Bikh, nor am I certain whether the Mitha ought to be referred to it, or to the foregoing kind.

The Nirbishi or Nirbikhi is another plant of the same genus, and, like the first kind, has no deleterious qualities, but is used in medicine. The President of the Asiatick Society, in a note annexed to Dr Roxburgh’s account of the Zedoary, gives the Nirbisha or Nirbishi as a Sangskrita or Hindwi name of that plant, which has not the smallest resemblance to the Nirbishi

of the Indian Alps. In fact, the nomenclature of the materia medica among the Hindus, so far as I can learn, is miserably defective, and can scarcely fail to be productive of most dangerous mistakes in the practice of medicine. For instance, the man whom I sent to Thibet for plants brought, as the species which produces the poison, that which was first brought to me as the Nirbishi, or kind used in medicine.

The Padam chhal is a plant with a thick cylindrical root, that is used in medicine, and brought to the low country for that purpose. The specimen that I procured had one large heart-shaped rough leaf, and had somewhat the appearance of an Anemone.

The Kutki is another officinal plant with a woody root, and a stem containing many alternate leaves, toothed on the edges, and shaped like a spathula. It has much the appearance of a saxifrage. The roots are brought for sale.