Wa-zhiⁿ´-ga-ça-be, Black-bird. (In the Moⁿ-iⁿ´-ḳa-ga-xe gens of the Omaha tribe.) Husband of Doⁿ´-a-bi of the Tho´-xe gens.

Wa-zhiⁿ´-ga-hiⁿ, Bird-feathers. Refers to the eagle, one of the life symbols of the gens. Son of Shoⁿ´-ge-moⁿ-iⁿ.

Xu-tha´-ṭs’a-ge, Aged-eagle. Refers to the eagle as a symbol of long life. Son of Ṭsi-zhu-hoⁿ-ga and Gthe-doⁿ´-çoⁿ-wiⁿ.

Xu-tha´-ṭs’a-ge. Son of Gthe-doⁿ´-wiⁿ of the Ni´-ḳa-wa-ḳoⁿ-da-gi gens.

Xu-tha´-zhu-dse, Red eagle. Refers to the life symbol of the gens.

Xu-tha´-zhu-dse. Son of P̣i-çi´ and Çoⁿ-çi´-gthe.

Xu-tha´-zhu-dse. Husband of Hoⁿ´-ga-wiⁿ of the I´-ba-ṭse gens.

Female

Mary Cox. Daughter of A-hiu´-zhiⁿ-e and E-noⁿ´-doⁿ-a-bi.

E-noⁿ´-doⁿ-a-bi, One-only-seen-by-all. Refers to the sun, one of the life symbols of the gens. Daughter of Ṭsi´-zhu-hoⁿ-ga and Gthe-doⁿ´-çoⁿ-wiⁿ.