Page 204, "hestitating" changed to "hesitating" (was not hesitating from)
Page 224, "a" changed to "á" (Gracias á Dios with a disabled)
Pagem 246, "Curacao" changed to "Curaçao" (the island of Curaçao)
Page 257, "Grácias a Dios" changed to "Gracias á Dios" to match rest of usage (repair stop at Gracias á Dios)
Page 248, "Curacao" changed to "Curaçao" (Curaçao, to anyw'ere you)