THE LAST FAREWELL.

On the morrow, the band of adventurers mustered for the fatal journey.[320] The five horses, bought by La Salle of the Indians, stood in the area of the fort, packed for the march; and here was gathered the wretched remnant of the colony,—those who were to go, and those who were to stay behind. These latter were about twenty in all,—Barbier, who was to command in the place of Joutel; Sablonnière, who, despite his title of marquis, was held in great contempt;[321] the friars, Membré and Le Clerc,[322] and the priest Chefdeville, besides a surgeon, soldiers, laborers, seven women and girls, and several children, doomed, in this deadly exile, to wait the issues of the journey, and the possible arrival of a tardy succor. La Salle had made them a last address, delivered, we are told, with that winning air which, though alien from his usual bearing, seems to have been at times a natural expression of this unhappy man.[323] It was a bitter parting, one of sighs, tears, and embracings,—the farewell of those on whose souls had sunk a heavy boding that they would never meet again.[324] Equipped and weaponed for the journey, the adventurers filed from the gate, crossed the river, and held their slow march over the prairies beyond, till intervening woods and hills shut Fort St. Louis forever from their sight.

FOOTNOTES:

[ [301] Called by Joutel, Rivière aux Bœufs.

[ [302] Joutel, Journal Historique, 108; Relation (Margry, iii. 174); Procès Verbal fait au poste de St. Louis, le 18 Avril, 1686.

[ [303] Joutel, Journal Historique, 109. Le Clerc, who was not present, says a hundred.

[ [304] The Bay of St. Louis, St. Bernard's Bay, or Matagorda Bay,—for it has borne all these names,—was also called Espiritu Santo Bay by the Spaniards, in common with several other bays in the Gulf of Mexico. An adjoining bay still retains the name.

[ [305] Cavelier, in his report to the minister, says: "We reached a large village, enclosed with a kind of wall made of clay and sand, and fortified with little towers at intervals, where we found the arms of Spain engraved on a plate of copper, with the date of 1588, attached to a stake. The inhabitants gave us a kind welcome, and showed us some hammers and an anvil, two small pieces of iron cannon, a small brass culverin, some pike-heads, some old sword-blades, and some books of Spanish comedy; and thence they guided us to a little hamlet of fishermen, about two leagues distant, where they showed us a second stake, also with the arms of Spain, and a few old chimneys. All this convinced us that the Spaniards had formerly been here." (Cavelier, Relation du Voyage que mon frère entreprit pour découvrir l'embouchure du fleuve de Missisipy.) The above is translated from the original draft of Cavelier, which is in my possession. It was addressed to the colonial minister, after the death of La Salle. The statement concerning the Spaniards needs confirmation.

[ [306] Compare Joutel with the Spanish account in Carta en que se da noticia de un viaje hecho á la Bahia de Espíritu Santo y de la poblacion que tenian ahi los Franceses; Coleccion de Varios Documentos, 25.

[ [307] For the above incidents of life at Fort St. Louis, see Joutel, Relation (Margry, iii. 185-218, passim). The printed condensation of the narrative omits most of these particulars.