GRIEF’S HARMONICS
At evening, when the lank and rigid trees,
To the mere forms of their sweet day-selves drying,
On heaven’s blank leaf seem pressed and flattenèd;
Or rather, to my sombre thoughts replying,
Of plumes funereal the thin effigies;
That hour when all old dead things seem most dead,
And their death instant most and most undying,
That the flesh aches at them; there stirred in me
The babe of an unborn calamity,
Ere its due time to be deliverèd.
Dead sorrow and sorrow unborn so blent their pain,
That which more present was were hardly said,
But both more now than any Now can be.
My soul like sackcloth did her body rend,
And thus with Heaven contend:—
‘Let pass the chalice of this coming dread,
Or that fore-drained O bid me not re-drain!’
So have I asked, who know my asking vain,
Woe against woe in antiphon set over,
That grief’s soul transmigrates, and lives again,
And in new pang old pang’s incarnated.
MEMORAT MEMORIA
Come you living or dead to me, out of the silt of the Past,
With the sweet of the piteous first, and the shame of the shameful last?
Come with your dear and dreadful face through the passes of Sleep,
The terrible mask, and the face it masked—the face you did not keep?
You are neither two nor one—I would you were one or two,
For your awful self is embalmed in the fragrant self I knew:
And Above may ken, and Beneath may ken, what I mean by these words of whirl,
But by my sleep that sleepeth not,—O Shadow of a Girl!—
Nought here but I and my dreams shall know the secret of this thing:—
For ever the songs I sing are sad with the songs I never sing,
Sad are sung songs, but how more sad the songs we dare not sing!
Ah, the ill that we do in tenderness, and the hateful horror of love!
It has sent more souls to the unslaked Pit than it ever will draw above.
I damned you, girl, with my pity, who had better by far been thwart,
And drave you hard on the track to hell, because I was gentle of heart.
I shall have no comfort now in scent, no ease in dew, for this;
I shall be afraid of daffodils, and rose-buds are amiss;
You have made a thing of innocence as shameful as a sin,
I shall never feel a girl’s soft arms without horror of the skin.
My child! what was it that I sowed, that I so ill should reap?
You have done this to me. And I, what I to you?—It lies with Sleep.
JULY FUGITIVE
Can you tell me where has hid her
Pretty Maid July?
I would swear one day ago
She passed by,
I would swear that I do know
The blue bliss of her eye:
‘Tarry, maid, maid,’ I bid her;
But she hastened by.
Do you know where she has hid her,
Maid July?
Yet in truth it needs must be
The flight of her is old;
Yet in truth it needs must be,
For her nest, the earth, is cold.
No more in the poolèd Even
Wade her rosy feet,
Dawn-flakes no more plash from them
To poppies ’mid the wheat.
She has muddied the day’s oozes
With her petulant feet;
Scared the clouds that floated,
As sea-birds they were,
Slow on the coerule
Lulls of the air,
Lulled on the luminous
Levels of air:
She has chidden in a pet
All her stars from her;
Now they wander loose and sigh
Through the turbid blue,
Now they wander, weep, and cry—
Yea, and I too—
‘Where are you, sweet July,
Where are you?’
Who hath beheld her footprints,
Or the pathway she goes?
Tell me, wind, tell me, wheat,
Which of you knows?
Sleeps she swathed in the flushed Arctic
Night of the rose?
Or lie her limbs like Alp-glow
On the lily’s snows?
Gales, that are all-visitant,
Find the runaway;
And for him who findeth her
(I do charge you say)
I will throw largesse of broom
Of this summer’s mintage,
I will broach a honey-bag
Of the bee’s best vintage.
Breezes, wheat, flowers sweet,
None of them knows!
How then shall we lure her back
From the way she goes?
For it were a shameful thing,
Saw we not this comer
Ere Autumn camp upon the fields
Red with rout of Summer.
When the bird quits the cage,
We set the cage outside,
With seed and with water,
And the door wide,
Haply we may win it so
Back to abide.
Hang her cage of earth out
O’er Heaven’s sunward wall,
Its four gates open, winds in watch
By reinèd cars at all;
Relume in hanging hedgerows
The rain-quenched blossom,
And roses sob their tears out
On the gale’s warm heaving bosom;
Shake the lilies till their scent
Over-drip their rims;
That our runaway may see
We do know her whims:
Sleek the tumbled waters out
For her travelled limbs;
Strew and smoothe blue night thereon,
There will—O not doubt her!—
The lovely sleepy lady lie,
With all her stars about her!