FOOTNOTES:
[1] From Mr. J. Y. Gibson’s spirited translation of El Viage del Parnaso (1883).
[2] Don Quixote, Part i., chap. iii.
[3] i.e., she was Jew.
[4] Cardinal, a weal raised by a lash.
[5] In allusion to the proverb—á cada puerco viene su San Martin—to every pig comes its Martinmas.
[6] In allusion to the Shrove-tide sport of throwing at cocks.
[7] Era batalla nabal, a play upon the word nabal, meaning “belonging to turnips (nabos)” as well as “naval.”