FOOTNOTES:

[1] From Mr. J. Y. Gibson’s spirited translation of El Viage del Parnaso (1883).

[2] Don Quixote, Part i., chap. iii.

[3] i.e., she was Jew.

[4] Cardinal, a weal raised by a lash.

[5] In allusion to the proverb—á cada puerco viene su San Martin—to every pig comes its Martinmas.

[6] In allusion to the Shrove-tide sport of throwing at cocks.

[7] Era batalla nabal, a play upon the word nabal, meaning “belonging to turnips (nabos)” as well as “naval.”