M. Minister,

Excuse the liberty I take in recommending to your notice the widow and children of Emile Debraux. You will undoubtedly ask who was this Emile Debraux. I can inform you, for I have written his panegyric in verse and in prose. He was a writer of songs. You are too polite to ask me at present what a writer of songs is; and I am not sorry, for I should be considerably embarrassed in answering the question. What I can tell you is, that Debraux was a good Frenchman, who sang against the old Government until his voice was extinguished, and that he died six months after the Revolution of July, leaving his family in the most abject poverty. He was influential with the inferior classes; and you may rest assured that, as he was not quite as particular as I am in regard to rhyme and its consequences, he would have sung the new Government, for his only directing compass was the tricoloured flag.

For myself, I have always disavowed the title of a man of letters, as being too ambitious for a mere sonneteer; nevertheless, I am most anxious that you should consider the widow of Emile Debraux as the widow of a literary man, for it seems to me that it is only under that title she could have any claim to the relief distributed by your department.

I have already petitioned the Commission of Indemnity for Political Criminals, in favour of this family. But under the Restoration, Debraux underwent a very slight sentence, which gives but a small claim to his widow. From that quarter I therefore obtained only a trifle.

If I could be fortunate enough to interest you in the fate of these unfortunate people, I should applaud myself for the liberty I have taken in advocating their cause. I have been encouraged by the tokens of kindness you have sometimes bestowed on me.

I embrace this opportunity of renewing my thanks, and I beg you to receive the assurance of the high consideration with which I have the honour to remain,

Your very humble Servant,
Béranger.

Passy, Feb. 13th, 1834.


END OF VOLUME I.