The BOOKSELLER
TO THE
R E A D E R.
The following Translation of the Famous Hotoman's Franco-Gallia was written in the Year 1705, and first publish'd in the Year 1711. The Author was then at a great Distance from London, and the Publisher of his Work, for Reasons needless to repeat, did not think fit to print the Prefatory Discourse sent along with the Original. But this Piece being seasonable at all Times for the Perusal of Englishmen and more particularly at this Time, I wou'd no longer keep back from the Publick, what I more than conjecture will be acceptable to all true Lovers of their Country.
THE
TRANSLATOR's
PREFACE.
Many Books and Papers have been publish'd since the late Revolution, tending to justify the Proceedings of the People of England at that happy juncture; by setting in a true Light our just Rights and Liberties, together with the solid Foundations of our Constitution: Which, in truth, is not ours only, but that of almost all Europe besides; so wisely restor'd and establish'd (if not introduced) by the Goths and Franks, whose Descendants we are.
These Books have as constantly had some things, called Answers, written to them, by Persons of different Sentiments; who certainly either never seriously consider'd, that the were thereby endeavouring to destroy their own Happiness, and overthrow her Majesty's Title to the Crown: or (if they knew what they did) presumed upon the Lenity of that Government they decry'd; which (were there no better Reason) ought to have recommended it to their Approbation, since it could patiently bear with such, as were doing all they could to undermine it.