"I have it ready, and here is a purse for the purpose. The question is, how much to put in it. I should think such a perspective as that could not be handsomely paid under fifty guineas."

"Then you will give him a hundred, and say that I am exceedingly obliged to him."

I put this sum in the purse and went out into the hall where Dario was waiting, with his basket of brushes beside him. In a poor, bungling, stammering fashion, I delivered Moll's message, and made the best excuse I could for delivering it in her stead.

He waited a moment or two after I had spoken, and then, says he, in a low voice:

"Is that all?"

"Nay," says I, offering the purse, "we do beg you to take this as--"

He stopped me, pushing my hand aside.

"I have taken a purse from Don Sanchez," says he. "There was more in it than I needed--there are still some pieces left. But as I would not affront him by offering to return them, so I beg you will equally respect my feelings. I undertook the task in gratitude, and it hath been a work of love all through, well paid for by the happiness that I have found here."

He stood musing a little while, as if he were debating with himself whether he should seek to overcome Moll's resentment or not. Then, raising his head quickly, he says: "'Tis best so, maybe. Farewell, sir" (giving me his hand). "Tell her," adds he, as we stand hand in hand at the door, "that I can never forget her kindness, and will ever pray for her happiness."

I found the door ajar and Moll pacing the room very white, when I returned. She checked me the moment I essayed to deliver Dario's message.