"Good."

"Plenty meala, meula. Kuku. No ski," answered the chief, meaning that they were stocked with flour, sugar, but no bacon.

"I know that language," confided Stacy to Tad. "It's Hog Latin."

"Magi back-a-tai-a?" asked the chief.

"Higgety-piggety," muttered Chunky.

"He means, 'have we come from the place of the roaring sound?'" translated Nance.

"You bet we have. Several of them," spoke up Ned.

"Doesn't he speak English?" asked Walter.

"Yes, he will soon. He likes a confidential chat with me in his own language first. By 'the place of the roaring sound' he means the big Canyon. How is Jennie, Tom?"

"Chi-i-wa him good."