So the boys brought the scalps up and the old Turtle strung them thickly on a long pole.

So day after day they danced and sang, to add strands to the width of the boys’ badges. And the old Turtle was master-priest of ceremonies and people, low priest, song-master, and dancers; sacrificer of arrows and striver after the arrows. He would beat the drum and sing a little, then run and dance out the measure; but it was very hard work.

And the old woman was mother of the children and sisters, and their clan, and somebody’s else clan, matron of ceremonials, and maidens of ceremonials—all at the same time;—but it was very hard work, consequently they didn’t get along very well.

That’s the reason why today we have so many song-masters and singers, dance leaders and dancers, priests and common people, father clans and mother clans, in the great Ceremony of Victory.

Thus it happened with Áhaiyúta and Mátsailéma and their old grandmother, and their grandfathers the Rainbow-worm and the old Turtle. That is the reason why rainbow-worms are no bigger than your finger now, because their great grandfather blew all his substance away at the Háwikuhkwe. That’s the reason why the great Turtles in the far-away Waters of the World are so much bigger than their brothers and sisters here, and have so many marks on their shells, where the arrows glanced across the shield of their great grandfather. For old Etawa was so proud after he had been the great master of ceremonies that he despised his old pond, and went off to seek a new home in the Western Waters of the World, and his grandchildren never grew any bigger after he went away, and their descendants are just as small as they were.

And thus shortens my story.

Photo by A. C. Vroman