Then come ye and smite him, grandchildren.”
She ran ahead. There lay Häki Suto, his legs over the trail where men journeyed. Great, like the trunks and branches of pine trees cast down by a wind-storm, were his legs arching over the pathway, and when some one chanced to come by, the giant would call out: “Good morning!” and bid him “pass right along under.” “I am old and rheumatic,” he would continue, oh, so politely! “Do not mind my rudeness, therefore; run right along under; never fear, run right along under!” But when the hunter tried to pass, kúutsu! Häki Suto would snatch him up and cast him over the cliff to be eaten by the young Forehead-cresters.
The Spider stepped never so lightly, and climbed up behind his great ear, and then busily wove at her web, to and fro, up and down, and in and out of his eyelashes she busily plied at her web.
“Pesk the birds and buzz creatures!” growled the giant, twitching this way and that his eyebrows, which tickled; but he would not stir,—for he heard the War-gods coming, and thought them fat hunters and needs must feign sleepy.
And these? Ha! ha! They begin to sing, as was their fearless wont sometimes. Häki Suto never looked, but yawned and drawled as they came near, and nearer. “Never mind, my children, pass right along under, pass right along under; I am lame and tired this morning,” said he.
Áhaiyúta ran to the left. Mátsailéma ran to the right. Häki Suto sprang up to catch them, but his eyes were so blinded with cobwebs that he missed them and feigned to fall, crying: “Ouch! my poor back! my poor back! Pass right along under, my children, it was only a crick in my back. Ouch! Oh, my poor back!” But they whacked him over the head and stomach till he stiffened and died. Then shouting “So ho!” they shoved him over the cliff.
The Navahos say that the grandmother tied him there by the hair—by his top-knot—where you see the white streaks on the pillar, so they say; but it’s the birds that streak the pillar, and this is the way. When Häki Suto fell, his feet drave far into the sands, and the Storm-gods rushed in to the aid of their children, the War-gods, and drifted his blood-bedrenched carcass all over with sand, whence he dried and hardened to stone. When the young ones saw him falling, they forthwith flocked up to devour him, making loud clamor. But the Twain, seeing this, made after them too and twisted the necks of all save only the tallest (who was caught in the sands with his father) and flung them aloft to the winds, whereby one became instantly the Owl, who twists her head wholly around whensoever she pleases, and stares as though frightened and strangled; and another the Falcon became, who perches and nests to this day on the crest of his sand-covered father, the Giant Cloud-drinker. And the Falcons cry ever and ever “’Tis father; O father!” (“Tí-tätchu ya-tätchu.”)
But, fearing that never again would the waters refreshen their cañons, our ancients who dwelt in the cliffs fled away to the southward and eastward—all save those who had perished aforetime; they are dead in their homes in the cliff-towns, dried, like their corn-stalks that died when the rain stopped long, long ago, when all things were new.
Thus shortens my story.