“Signal the first home-bound vessel and be taken into Frisco. I've my insurance to collect (Wilbur had given her the 'Letty's' papers) and the disaster to report.”

“Well, I'm not keen on shark-hunting myself,” said Wilbur. But Moran showed no interest in his plans.

However, they soon found that they were not to be permitted to signal. At noon the same day the schooner sighted a steamship's smoke on the horizon, and began to raise her rapidly. Moran immediately bound on the ensign, union down, and broke it out at the peak.

Charlie, who was at the wheel, spoke a sentence in Chinese, and one of the hands drew his knife across the halyards and brought the distress signal to the deck. Moran turned upon Charlie with an oath, her brows knitted.

“No! No!” sang Charlie, closing his eyes and wagging his head. “No! Too muchee los' time; no can stop. You come downside cabin; you an' one-piece boss number two (this was Wilbur) have um chin-chin.”

The odd conclave assembled about Kitchell's table—the club-man, the half-masculine girl in men's clothes, and the Chinaman. The conference was an angry one, Wilbur and Moran insisting that they be put aboard the steamship, Charlie refusing with calm obstinacy.

“I have um chin-chin with China boys las' nigh'. China boy heap flaid, no can stop um steamship. Heap flaid too much talkee-talkee. No stop; go fish now; go fish chop-chop. Los' heap time; go fish. I no savvy sail um boat, China boy no savvy sail um boat. I tink um you savvy (and he pointed to Moran). I tink um you savvy plenty heap much disa bay. Boss number two, him no savvy sail um boat, but him savvy plenty many all same.'

“And we're to stop on board your dough-dish and navigate her for you?” shouted Moran, her face blazing.

Charlie nodded blandly: “I tink um yass.”

“And when we get back to port,” exclaimed Wilbur, “you think, perhaps I—we won't make it interesting for you?”