"Very soon there came to her the fool-poet. Now Jaqui began to hope. He had been assured by his priest that, under the circumstances, the church would dissolve this young lady's marriage with Paltravi, and if Florino would marry her Jaqui might look forward to a peaceful life. Now whether the priest had a right to say this I will not take it on myself to say; but he did say it: and so Jaqui did not feel called upon to interfere with the courtship of the fool-poet. He decided that as soon as possible he would go away from that house. He had a dislike for houses with three floors, and his next habitation should be carefully selected; if so much as a preserved bug or a butterfly in a box should be found on the premises, that symbol of evil should be burned and its ashes scattered afar.

"Jaqui had every reason to hope. Florino literally threw himself at the feet of the fair Donna Paltravi; and she was delighted with him. He was somewhat younger than she was, but that had been the case with her first lover, and she had not objected. The two young people got on famously together, although there was now a duenna as well as a maid on the second floor. Jaqui was greatly comforted. He spent a good deal of his spare time going about Florence looking for a desirable house with two floors. The courtship went on merrily, and there was talk of the wedding; and, while Jaqui could not help pitying the poor old man in Milan, he could not altogether blame the gay young woman in Florence, who was now generally looked upon as a lady who had lost her husband.

"It was nearly three weeks after the lady had come out of her box when a strange thing happened: four days elapsed without Florino coming to the house! Jaqui was greatly disturbed and nervous. Suppose the young man had found some other lady to love, or suppose his parents had shut him up! Such suspicions were very disquieting, and Jaqui went to see Florino. He found the fool-poet in a fit of the doleful dumps. At first the young man refused to talk: but, when Jaqui pressed him, he admitted that he had not quarrelled with the lady; that she did not know why he was staying away; that he had received several notes from her, and that he had not answered them. Then Jaqui grew very angry and half drew his sword. This was a matter in which he was concerned. The lady's husband had placed her in his charge, and he would not stand tamely by and see her deserted by her lover, who had given everybody reason to believe that he intended to make her his own.

"But Jaqui put back his sword, for the fool-poet showed no signs of fight, and then he used argument. Just as earnestly as he had formerly tried to keep these two apart did he now endeavor to bring them together. But Florino would listen to no reason, and at last, when driven to bay, he declared he would not marry an old woman—that Donna Paltravi had dozens of gray hairs on each temple, and there were several wrinkles at the corners of her eyes. He was a young man, and wanted a young woman for his wife.

"Jaqui was utterly astounded by what he heard. His mind was suddenly permeated by a conviction which rendered him speechless. He rose, and without another word he hurried home. As soon as he could he made a visit to Donna Paltravi. He had not seen her for a week or more, and the moment his eyes fell upon her he saw that Florino was right. She was growing old! He spent some time with her, but as she did not allude to any change in herself, of course he did not; but just as he was leaving he made a casual remark about Florino. 'Oh, he has not been here for some time,' said the lady. 'I missed him at first, but now I am glad he does not come. He is very frivolous, and I have a small opinion of his poetry. I think most of it is copied, and he shows poor judgment in his selections.'

"That evening, sitting in his private room, Jaqui thought he saw through everything. Up-stairs on the second floor was a lady who was actually seventy-one years old! Her natural development had been arrested by artificial influences, but as these influences had ceased to operate, there could be no reason to doubt that nature was resuming her authority over the lady, and that she was doing her best to make up for lost time. Donna Paltravi appeared now to be about forty-five years old."

"This is getting to be very curious, John," said the Mistress of the House. "I have often heard of bodies which, on being exhumed, after they have been buried a long time, presented a perfectly natural appearance, but which crumbled into dust when exposed to the air and the light. Would not this lady's apparent youth have crumbled into dust all at once when it was exposed to light and air?"

"I cannot say, madam," said the gardener, respectfully, "what might have happened in other cases, but in this instance the life of youth remained for a good while, and when it did begin to depart the change was gradual."

"You forget, mamma," said the younger lady, "that this is real life, and that it is a story with one thing coming after another, like steps."

"I did forget," said the other, "and I beg your pardon, John."