"Ist schon gut. Ich spreche auch das 'alte' Deutsch."

Willy went on to explain:

"As a young man I translated many of the German masters into our modern happy time presentations. Now, what is it you wanted to ask Miss Maria?"

Walther addressed his question to Willy, but he looked at Maria as he spoke:

"I ... I wanted to ask if she would ever consider singing Rigoletto in its original form. I would be happy to pay all expenses...."

"I'm sure you would," Willy said drily. "But Miss Maria sings only the pure happy time essence of Rigoletto. Not for more than a century has Verdi's original version been sung on Earth."

Maria looked puzzled during the interchange. Willy translated for her, and she nodded in vigorous endorsement of his words. There was a titter of laughter from the young couples who had crowded around them again.

Walther drew himself very erect.

"Thank you," he said.

He turned on his heel and walked into the darkness beyond the stage exit. He walked blindly into the snow flurries, not caring where his steps were taking him. But he had not gone two hundred yards before he realized he was being followed.