SCHWARZ. Since when, then?
SCHÖN. (Evasive.) —I don't come here to make scandal, I come to save you from the scandal.
SCHWARZ. You have misunderstood her.
SCHÖN. (Embarrassed.) That will not do for me. I can't see you go on living in blindness. The girl deserves to be a respectable woman. Since I have known her she has improved as she developed.
SCHWARZ. Since you have known her? Since when have you known her then?
SCHÖN. Since about her twelfth year.
SCHWARZ. (Bewildered.) She told me nothing about that.
SCHÖN. She sold flowers in front of the Alhambra Café. Every evening between twelve and two she pressed in among the guests, bare-footed.
SCHWARZ. She told me nothing of that.
SCHÖN. She did right there. I'm telling you, so you may see that you have not to do with moral degeneracy. The girl is, on the contrary, of extraordinarily good disposition.