THE THEATRE MANAGER.

Alexandrion! Brother! Let me clasp you in my arms! (He embraces and hisses him.) You pearl of dramatic art! Shall I make you speechless with pride!——His Majesty the King is coming to the performance! His Majesty the King of Umbria and His Royal Highness the Crown Prince Filipo! Have you words?! I have had two golden chairs put in front of the first row. The moment their Highnesses seat themselves Punchinello must appear on the stage with a deep bow! So be ready, children!——And you, Alexandrion, apple of my eye, bring to light today all the richest treasures hidden in the depths of your soul! As I (gesture) turn this glove inside out, so do you turn your inside outside! Let our royal auditors hear things such as have not been heard in any theatre since the time of Plautus and of Terence.

THE KING.

(Putting on his jacket.) I was just asking myself whether it might not be better for me to present my royal visitors with something different from my king's farce; perhaps the morning dreams of the old tailor's apprentice, or those of the swineherd. The old tailor's apprentice would give our guests plenty of material for laughter and that is all they expect, while the king's farce might hurt their feelings.

THE THEATRE MANAGER.

Ha, ha! You are afraid of being locked up again for lèse majesté! Nonsense! Give your king's farce! Make it stronger than you have ever played it! If royalty honors us, it is because it wants to see the king's farce! What harm can they do us? Ultra posse nemo tenetur! Well, what did I prophesy to you when I picked you from the scum of the land there at the beggars' fair! Today we perform before crowned heads! Per aspera ad astra!——(Exit.)

(During this scene the spectators' seats have become filled with an aristocratic public; outside the ropes the crowd gathers thickly. During the following words the King dons a royal black beard, puts on his wig, sets the golden crown on his head and throws a heavy purple mantle across his shoulders.)

THE KING.

My head was to fall beneath the headsman's axe in this market place if ever I dared return to Perugia without foreswearing my right to the crown.——Instead of that, how much have I had to foreswear to tread my native soil for the second time! The delight of satisfied revenge; the manly duty of preserving my inheritance for my family; all the good things of earth which fortune lavished on me in my cradle, and now even the naked dignity of human nature which forbids even the slave from offering himself as an entertainment to those condemned along with him!

ALMA.