The use of paper was then restored to him, which did not prevent him from writing to Berryer: “My lord, I am writing to you with my blood on linen, because the officers refuse me ink and paper; it is now more than six times that I have asked in vain to speak to them. What are you about, my lord? Do not drive me to extremities. At least, do not force me to be my own executioner. Send a sentry to break my head for me; that is the very least favour you can do me.” Berryer, astonished at this missive, remarked on it to the major, who replied: “I have not refused paper to Danry.”

So the prisoner forced them more and more to the conclusion that he was a madman. On October 13, 1753, he wrote to Dr. Quesnay to tell him that he wished him well, but that being too poor to give him anything else, he was making him a present of his body, which was on the point of perishing, for him to make a skeleton of. To the paper on which he wrote, Danry had sewn a little square of cloth, adding: “God has given the garments of martyrs the virtue of healing all manner of diseases. It is now fifty-seven months since I have been suffering an enforced martyrdom. So there is no doubt that to-day the cloth of my coat will work miracles; here is a bit for you.” This letter was returned to the lieutenant of police in December, and on it we find a marginal note in Berryer’s hand: “A letter worth keeping, as it reveals the prisoner’s mind.” We know in what fashion madmen were wont to be treated in the eighteenth century.

But suddenly, to the great astonishment of the officers of the château, our two friends amended their character and their conduct. No more noises were heard in their room, and they answered politely anyone who came to speak to them. But their behaviour was even more odd than ever. Allègre used to walk up and down the room half naked, “to save his toggery,” he said, and he sent letter after letter to his brother and the lieutenant of police, asking them to send him things, particularly shirts and handkerchiefs. Danry followed suit. “This prisoner,” wrote Chevalier to the lieutenant of police, “is asking for linen. I shall not make a requisition, because he has seven very good shirts, four of them new; he has shirts on the brain.” But why decline to humour a prisoner’s whim? So the commissary of the Bastille had two dozen expensive shirts made—every one cost twenty livres, more than thirty-three shillings of our money—and some handkerchiefs of the finest cambric.

If the wardrobe-keeper of the Bastille had kept her eyes open, she would have noticed that the serviettes and cloths which went into the room of the two companions were of much smaller dimensions when they came out. Our friends had established communication with their neighbours above and below, begging twine and thread from them and giving tobacco in exchange. They had succeeded in loosening the iron bars which prevented climbing up the chimney; at night they used to mount to the platforms, whence they conversed down the chimneys with prisoners in the other towers. One of these hapless creatures believed himself to be a prophet of God; he heard at night the sound of a voice descending upon his cold hearth: he revealed the miracle to the officers, who only considered him still more insane than before. On the terrace Allègre and Danry found the tools left there in the evening by the masons and gardeners employed at the Bastille. Thus they got possession of a mallet, an auger, two sorts of pulleys, and some bits of iron taken from the gun-carriages. All these they concealed in the hollow between the floor of their room and the ceiling of the room below.

Allègre and Danry escaped from the Bastille on the night of February 25, 1756. They climbed up the chimney till they reached the platform, and descended by means of their famous rope ladder, fastened to a gun-carriage. A wall separated the Bastille moat from that of the Arsenal. By the aid of an iron bar they succeeded in working out a large stone, and they escaped through the hole thus made. Their rope ladder was a work of long patience and amazing skill. When in after days Allègre went mad, Danry appropriated the whole credit of this enterprise which his friend had conceived and directed.

At the moment of leaving, Allègre had written on a scrap of paper, for the officers of the Bastille, the following note, which is an excellent indication of his character:—

“We have done no damage to the furniture of the governor, we have only made use of a few rags of coverlets of no possible use; the others are left just as they were. If some serviettes are missing, they will be found at the bottom of the water in the great moat, whither we are taking them to wipe our feet.

Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam!