Madame de Brinvilliers seems to have been won at the outset by the affectionate expression of her confessor, and by his sincere and sympathetic words. Judgment had not yet been pronounced. ‘My death is certain,’ she said; ‘I must not delude myself with hope. I have to tell you the story of all my life.’ But the conversation drifted away to what was being said of her in society. ‘I can imagine pretty well that they are talking a good deal about me, and that I have been for some time a byword among the people.’ And her eyes flashed.
Pirot tried to show her that, assuming she was guilty, her duty was to disclose all her accomplices, to reveal the composition of her poisons and the means of counteracting them. She interrupted him: ‘Sir, are there not some sins that are unpardonable in this world, either from their gravity or their number? Are there not some so atrocious or so numerous that the Church cannot remit them?’ ‘Believe, madam, that there are no sins irremissible in this life,’ answered the priest, and he enlarged on this theme with force and warmth and an infectious faith. Conviction by degrees took possession of the prisoner’s soul, and with it there dawned a gleam of regeneration, hope in a future life serene and happy—glorious, as the abbé said—and with the thought her heart was changed. ‘“Sir,” she answered me, “I am convinced of all you tell me. I believe that God can pardon all sins; I believe that He has often exercised this power; but all my trouble now is to know whether He will apply His power to one so wretched as I.” I told her that she must hope that God would take pity on her in His infinite mercy. She began to describe in general terms the whole of her life, and from that moment I saw that her heart was touched, and she burst into tears beholding her wretchedness.’ By the contagion of his sympathetic kindness, and by the light of redemption, Pirot had in a few hours melted this heart of brass like wax.
‘After she had given me an outline of her life, knowing that I had not yet said mass, she intimated spontaneously that it was time to say it, and that I might go down to the chapel for that purpose. She begged me say it to our Lady on her behalf, so as to obtain the pardon of which she stood in need, and asked me to come up again as soon as the sacrifice had been completed, saying that she would be present in spirit, since she was not permitted to attend in person, and that she thought of telling me in detail on my return that which she had so far told me only in general terms.
‘After my mass,’ continues Pirot, ‘as I was taking a sip of wine in the jailer’s room before returning to the tower, I learned from Monsieur de Sency, librarian to the Palais, that Madame de Brinvilliers was condemned. I went upstairs and found the marchioness awaiting me in great serenity.
‘“It is only by dying by the hand of the executioner,” she said, “that I can win salvation. If I had died at Liége before my arrest, where should I be now? And if I had not been taken, what would my end have been? I will confess my crime to the judges to whom I have denied it hitherto. I fancied I could conceal it, flattering myself that without my confession there would have been nothing to convict me, and that I was not bound to accuse myself. To-morrow, at my last examination, I mean to repair the ill that I have done at the others.
‘“I beg you, sir,” she went on suddenly, “to make my excuses to the first president. You will please see him on my behalf after my death, and will tell him that I ask his pardon, and that of all the judges, for the effrontery they have seen in me; that I believed it would serve my defence, and that I never believed there would be proof enough to condemn me without my avowal; that I now see things in a different light, and that I was touched yesterday by what he said to me, and that I put violent constraint on myself to prevent my features from showing what I felt. Ask him to forgive me for the offence I gave to the whole bench assembled to judge me, and to beg the other judges to pardon me.”
‘It was thus,’ Pirot continues, ‘that she went on relating to me the whole matter until half-past one, when a servant came and brought the cloth for dinner. She took nothing but two fresh eggs and a little soup, and talked to me, while I was eating, about indifferent things, with very great freedom of mind and a tranquillity which surprised me, as if she were entertaining me at dinner in a country house. She invited to the table the two men and the women who were her usual guard. “Sir,” she said to me, after she had told them to sit down, “you will not mind our dispensing with ceremony for you? They are accustomed to eat with me to keep me company, and we shall do so to-day if you do not object. This,” she said to them, “is the last meal I shall take with you.” And turning towards the woman who was beside her, she said: “Madam, my poor Du Rus, you will soon be quit of me; I have long been a trouble to you, but it will soon be over. To-morrow you will be able to go to Dranet. You will have time enough for that. In seven or eight hours you will have me no longer to bother you, for I do not think you have the heart to see my end.”
‘She said all this with a coolness and serenity which indicated rather a natural equality of mind than an affected pride. And as these people from time to time burst into tears and withdrew to conceal them from her, she, noticing it, threw me a glance of pity, though she shed no tears, as though sorry for their grief, almost as a mother might do on her deathbed, when, seeing around her her weeping servants, she looks at the confessor kneeling near her and marks the sorrow their affection gives him.
‘From time to time she urged me to eat, and scolded the jailer for putting cabbage in the soup. She asked me with much politeness to allow her to drink my health. I thought that I might do her some pleasure in drinking to hers, and it was not difficult to show her this little attention. She asked me to excuse her for not serving me, careful not to say that she had no knife for that purpose, so as not to give the slightest shadow of complaint.
‘“Sir,” she said to me at the end of the meal, “it is fast-day to-morrow, and though it will be a very tiring day for me”—she was to undergo torture and then be beheaded—“I have no intention of eating meat.” “Madam,” I replied, “if you need a meat soup to sustain you, there will be no occasion to stand on scruples; it will not be out of fastidiousness, but from pure necessity, and the law of the Church is not rigorous in such a case.” “Sir,” she replied, “I would not be particular if I needed it and you ordered it; but I am sure it will not be necessary. All I require is a little soup this evening at supper-time, and again at eleven o’clock; to-day they will make it a little stronger than usual, and with that, and a couple of eggs I can take at the torture, I shall get through to-morrow.”