After awhile the old woman became jealous of her daughter, for the new husband of the latter was a splendid hunter and she wished to marry him herself. One day when he was away hunting, she murdered her daughter, and in order to deceive him she removed her daughter’s skin and crept into it, thus changing her shape into that of the young woman. When Kiviung returned, she went to meet him, as it had been her daughter’s custom, and without exciting any suspicion. But when he entered the hut and saw the bones of his wife he at once became aware of the cruel deed and of the deception that had been practiced and fled away.
He traveled on for many days and nights, always following the shore. At last he again came to a hut where a lamp was burning. As his clothing was wet and he was hungry, he landed and went up to the house. Before entering it occurred to him that it would be best to find out first who was inside. He therefore climbed up to the window and looked through the peep hole. On the bed sat an old woman, whose name was Aissivang (spider). When she saw the dark figure before the window she believed it was a cloud passing the sun, and as the light was insufficient to enable her to go on with her work she got angry. With her knife she cut away her eyebrows, ate them, and did not mind the dripping blood, but sewed on. When Kiviung saw this he thought that she must be a very bad woman and turned away.
Still he traveled on days and nights. At last he came to a land which seemed familiar to him and soon he recognized his own country. He was very glad when he saw some boats coming to meet him. They had been on a whaling excursion and were towing a great carcass to the village. In the bow of one of them stood a stout young man who had killed the whale. He was Kiviung’s son, whom he had left a small boy and who was now grown up and had become a great hunter. His wife had taken a new husband, but now she returned to Kiviung.
[ORIGIN OF THE NARWHAL.]
A long, long time ago a widow lived with her daughter and her son in a hut. When the boy was quite young he made a bow and arrows of walrus tusks and shot birds, which they ate. Before he was grown up he accidentally became blind. From that moment his mother maltreated him in every way. She never gave him enough to eat, though he had formerly added a great deal to their sustenance, and did not allow her daughter, who loved her brother tenderly, to give him anything. Thus they lived many years and the poor boy was very unhappy.
Once upon a time a polar bear came to the hut and thrust his head right through the window. They were all very much frightened and the mother gave the boy his bow and arrows that he might kill the animal. But he said, “I cannot see the window and I shall miss him.” Then the sister leveled the bow and the boy shot and killed the bear. The mother and sister went out and took the carcass down and skinned it.
After they had returned into the hut they told the boy that he had missed the bear, which had run away when it had seen him taking his bow and arrows. The bad mother had strictly ordered her daughter not to tell that the bear was dead, and she did not dare to disobey. The mother and the daughter ate the bear and had an ample supply of food, while the boy was almost starving. Sometimes, when the mother had gone away, the girl gave her brother something to eat, as she loved him dearly.
One day a loon flew over the hut and observing the poor blind boy it resolved to restore his eyesight. It sat down on the top of the roof and cried, “Come out, boy, and follow me.” When he heard this he crept out and followed the bird, which flew along to a lake. There it took the boy and dived with him to the bottom. When they had risen again to the surface it asked, “Can you see anything?” The boy answered, “No, I cannot yet see.” They dived again and staid a long time in the water. When they emerged, the bird asked, “Can you see now?” The boy answered, “I see a dim shimmer.” Then they dived the third time and staid very long under water. When they had risen to the surface the boy had recovered his eyesight altogether.
He was very glad and thankful to the bird, which told him to return to the hut. Then he found the skin of the bear he had killed drying in the warm rays of the sun. He got very angry and cut it into small pieces. He entered the hut and asked his mother: “From whom did you get the bearskin I saw outside of the hut?” The mother was frightened when she found that her son had recovered his eyesight, and prevaricated. She said, “Come here, I will give you the best I have; but I am very poor; I have no supporter; come here, eat this, it is very good.” The boy, however, did not comply and asked again, “From whom did you get yon bearskin I saw outside the hut?” Again she prevaricated; but when she could no longer evade the question she said, “A boat came here with many men in it, who left it for me.”
The boy did not believe the story, but was sure that it was the skin of the bear he had killed during the winter. However, he did not say a word. His mother, who was anxious to conciliate him, tried to accommodate him with food and clothing, but he did not accept anything.