to the wind exclusively. When I expressed to my cousin my wish to place the instrumentation of the Mass in your hands, it was because I was convinced beforehand of the excellence of your work. The examples which you have given me in your letter show me that I was not wrong, and I shall rejoice most sincerely when the moment arrives for us to go through the whole score together. Eduard intends to visit me here towards the end of August, and if it is possible for you to come to Weymar at the same time with him, and to stay a few days in my house, it will be very agreeable to me.

On the 3rd, 4th, and 5th September the Jubilee festivities of the Grand Duke Carl August will take place here, on which occasion I propose to perform several of my later orchestral compositions, and also the chorus "An die Kiinstler." ["To Artists.">[ Eduard will give you a more detailed programme of the Festival later on. Should you, however, be prevented from being present at it, it needs no special assurance to you that your visit will be very welcome to me any day, and I will do my best that you shall not suffer from ennui in Weymar. [Herbeck accepted the invitation.]

May I also beg you to send me, when you have an opportunity, and if possible very soon, the parts of your Quartet, [D minor, unpublished] which pleases me so much, and which, both in its mood and in its writing of the different parts, is so eminently noble and finely sustained. In case you have not been able to arrange for the copying of the parts, it will be a pleasure to me to get them copied here. Our Weymar quartet, Messrs. Singer, Stor, Walbruhl, and Cossmann, is competent for this work, and you will, I trust, be satisfied with the performance. Unfortunately Cossmann's illness has prevented our usual quartet-productions for some months past, and Cossmann was also unable to take part in the Aix-la-Chapelle Musical Festival. But yesterday he told me that in a few days he should be able to take up his bow again, and therefore I want them to set to work on your Quartet at once.

To our speedy meeting then, and once more best thanks from yours in all friendship,

F. Liszt

186. To Countess Rosalie Sauerma, nee Spohr

Your letter gave me great pleasure, dear Countess and admirable artist, and, though still obliged to keep my bed (which I have been able to leave so little during the whole winter), I hasten to reassure you entirely about my state of health. As a fact, I have never done my obstinate illness the honor of considering it serious, and now less than ever, for I hope to have entirely got over it by the end of the week. So do not let us talk about it any more, and let me tell you at once how sincerely I rejoice in your projects of being, so to say, in the neighborhood of Dresden, for it seems to me that, among the towns of Germany, it is the one in which you will find most charm. I shall certainly come and pay you my visit there in the course of the winter, and I hope also that you will not altogether forget your friends of Weymar.

When you come back here, you will find very little change, but simply three more Weymarers—Goethe, Schiller, and Wieland—whose statues will be inaugurated next September, on the occasion of the celebration of the Jubilee fetes of the Grand Duke Carl August. They are also planning music for the occasion; and I predict to you beforehand that you will be able to read all sorts of unflattering things on this subject, as the music in question will be in great part my composition. However that may be, I shall try to have always something better to do than to trouble myself with what is said or written about me.

How delighted I shall be to hear you again, and to rock myself as in a hammock to the sound of your arpeggi. You have not, I am sure, broken off your good habits of work, and your talent is certain to be more magnificent than ever. Quite lately Madame Pohl, who played Parish Alvars' Oberon Fantaisie charmingly, recalled most vividly the remembrance of the delightful hours at Eilsen and Weymar, which I hope soon to resume at Dresden…Be so kind as to present my best compliments to your husband and all your dear ones, and pray accept, dear Countess, the expression of most affectionate homage from yours very sincerely,

F. Liszt