Take the same opportunity of telling Herbeck that I should like once to hear the four Schubert Marches which I instrumented for him, and I beg him to send the score of them to me at Weymar.
Forgive me that I always trouble you with all sorts of commissions—but my Vienna acquaintances are so lazy and unreliable that I have no other alternative but to set you on everywhere..—.
Heartfelt greetings to your wife and children from your faithful and grateful
F. Liszt
P.S.—I have written something to Cornelius about my latest compositions, which he will tell you.
I expect the Princess here in October only. I will tell you, later on, much about her stay in Rome, some of which is agreeable.
243. To Hoffman von Fallersleben
My dear, honored Friend,
The melancholy tidings were reported to me by Grafe on Monday evening (in the New Weymar Verein). [Hoffmann, after he had obtained in May, 1860 the position of librarian to the Duke of Ratibor at Schloss Corvey, near Hoxter-on-the-Weser, lost his wife.] It came upon us all with a most mournful shock, and truly it needs no further words to assure you of my heartfelt sympathy in your grief!—Thank you for having thought of me. The Princess, who was always so attached to your dear good wife, has not yet returned from Rome—and I do not expect her till towards the end of November. Unfortunately I must remain here entirely until then—otherwise I should assuredly come at once to you…Forgive me, therefore, that only from afar can I tell you how sincerely and truly I remain your faithfully attached friend,
F. Liszt