I am very much obliged to you for the kind feelings you express to me, and beg to assure you of my desire to correspond to them. By your activity and the character of your publications our interests are naturally similar; I will take care to make them as agreeable as possible to you.

The day after tomorrow I will send you four or five small pages which, if I mistake not, will suit you,—and which may be propagated. It is a simple and easy version for Organ of the hymn "Tu es Petrus," lately performed here on the eighteen-hundredth anniversary of St. Peter. I hope you will find an organist in Paris who is willing to appropriate this piece and by his talent to make it worth hearing.

As I am anxious that your edition should be perfectly correct I beg that you will send me the proofs. Address them to me, from the loth to the 30th August, at Weimar, Grand Duke of Saxe- Weimar, Germany. The performance of my Oratorio "Saint Elizabeth," at the jubilee Festival of the Wartburg on the 28th August, calls me into those parts of Thuringia which "Saint Elizabeth" has illustrated.

I shall start from here in about a week. Will you therefore defer what you are so kindly intending to send me until my return to Rome (end of October)? Accept, dear sir, my best thanks, together with the assurance of my very distinguished and devoted sentiments.

F. Liszt

Rome, July 12th, 1867

Here, as in Germany, my name is enough without any more detailed address.

56. To Prince Constantine Czartoryski

[From a rough copy in Liszt's own handwriting enclosed in the
following letter. The addressee, President of the Society of the
Friends of Music, died in 1891 in Vienna, where he was Vice-
President of the Herrenhaus.]

My Prince,