“The constable of the castle had annually a certain disorder which totally deprived him of his senses, and when the fit came on him he was talkative to excess. Every year he had some different whim: at one time he thought himself metamorphosed into a pitcher of oil; at another he believed himself a frog, and began to leap around like one; and again he imagined he was dead, and it was found necessary to humour him by making a show of burying him. He had, in fact, a new mania every year. This year he fancied himself a bat,
and when he went to take a walk he sometimes made just such a noise as bats do, and made gestures with his hands and body as if he were going to fly. The physicians, who knew his disorder, and his old servants procured him all the amusements they could think of, and as they found he took very great pleasure in my conversation, they often fetched me to his apartments, where the poor man would chat with me for three or four hours at a time. On one of these occasions he asked me whether I had ever wished to fly. I answered that I had always been readiest to attempt such things as men found most difficult, and that with regard to flying, as God had given me a body admirably well calculated for running, I had even resolution enough to attempt to fly. He then asked me to explain how I proposed to do that. I replied that when I attentively considered the several creatures that fly, and thought of effecting by art what they do by the force of nature, I did not find one so fit to imitate as the bat. As soon as the poor man heard mention made of the bat, his mania for the year turning upon that animal, he cried out aloud, ‘That’s very true; a bat is the thing.’ He then suddenly turned to me and said, ‘Would you, Benvenuto, if you had the opportunity, have the heart to make the attempt to fly?’ I answered that if he would give me permission, I had courage enough to attempt to fly as far as Prati by means of a pair of wings waxed over. ‘I should like to see you fly,’ he returned, ‘but as the Pope has enjoined me to watch over you with the utmost care, and I know that you have the cunning of the devil, and would be glad of the opportunity to make your escape, I mean to keep you locked up with a hundred keys to prevent you from slipping out of my hands.’ I then began to supplicate him afresh, reminding him that I had had it in my power to make my escape, but would never avail myself of the opportunity through respect for the promise I had given him. Whilst I was uttering these words he gave peremptory orders that I should be bound, and confined a closer prisoner than ever.
“I at once began to think about the means of making my escape. As soon as I was locked in, I made a careful examination of my prison, and thinking that I had found a sure way out of it, I turned over several plans for descending from the top of the great tower, where I was, to the ground. At last, guessing the length of line which would about carry me down, I took a new pair of sheets, cut them into the requisite number of strips, and sewed them fast together. The next thing I wanted was a pair of pincers, which I stole from a Savoyard on guard at the castle. This man had the care of the casks and the cisterns, and likewise worked as a carpenter; and as he had several pairs of pincers, and one amongst others which was thick and large, I took it, thinking it would suit my purpose, and laid it in the tick of my bed. When the time had come for making use of the pincers, I began to pull at the nails fastening the plates of iron fixed upon the door; and, as the door was double, the clenching of those nails could not be perceived. I exerted my utmost efforts to draw out one of them, and at last, with great difficulty succeeded. As soon as I had drawn a few, I was again obliged to torture my invention in order to devise some expedient to prevent the loss being perceived. I immediately thought of mixing a little of the filings of the rusty iron with wax; and, as this mixture was exactly of the colour of the heads of the nails I had drawn, I counterfeited a resemblance of them on the iron plates, and in this manner imitated in wax as many as I drew. I left each of the plates fastened both at top and bottom, and refixed them with some of the nails I had drawn; but the nails were cut, and I drove them in only a little way, so that they just served to hold the plates. I found it a very difficult matter to do all this, because the governor dreamed every night that I had made my escape, and used to send often to have the prison searched. The man who came on these visits had the appearance and bearing of one of the city guards. His name was Bozza, and he used to bring with him another, named John Pedignone; the latter was a soldier, the former a servant. This Pedignone never came to my room without giving me abusive language. The other one confined himself to examining the plates of iron I have mentioned, as well as the whole prison. I constantly said to him, ‘Look after me well, for I mean to escape.’ These words once made him very angry with me, and I took that opportunity of depositing all my tools—that is to say, my pincers and a tolerably long dagger, with other things belonging to me—in the tick of my bed, and of sweeping the room myself, as soon as it was daylight, for I naturally delighted in cleanliness, and on this occasion I took care to be particularly neat. As soon as I had swept the room I made my bed with equal care, and adorned it with flowers which were every morning brought me by the Savoyard. When Bozza and Pedignone came near the bed, I told them angrily to keep away from it lest it should be defiled by their touch; and afterwards, when merely to amuse themselves, they tumbled the sheets, I added, ‘You dirty dogs, keep off, or I’ll draw one of your swords and maul you as you were never mauled before! Do you think your paws are fit to touch the bed of a man like me? If I made up my mind to kill you, I should not in the least hesitate to sacrifice my own life; so be warned in time; leave me to my own troubles and sorrows, and do not add to the bitterness of my lot, or I will show you what a desperate man can do.’ The men duly repeated all this to the constable, who expressly ordered them never to go near my bed, to unbuckle their swords before coming to my cell, and to be as careful as possible in all other respects. The object of all this on my part was to secure my bed from search, and I gained my point.
“One holiday evening the constable was in a very bad way, and his mania had risen to such a pitch that he did nothing but repeat that he had become a bat. He told his attendants to take no notice if Benvenuto should escape, for he would soon be caught by a bat so much better able to fly by night than himself. ‘Benvenuto,’ the poor man was pleased to add, ‘is a counterfeit bat; I am a real one; let me alone to manage him. I’ll soon have him back again. I’ll be bound.’ He had continued in this state for several nights, till he quite tried the patience of all his servants, as I learned from my faithful Savoyard, who continued very much attached to me. I had made up my mind to escape that night, let what would happen, and I began by praying fervently to Almighty God that it would please his Divine Majesty to befriend and assist me in my hazardous enterprise. I then went to work, and was employed the whole night in getting everything in readiness. Two hours before daybreak I took the iron plates from the door, with great trouble and difficulty, for the bolt and the wood that received it made a great resistance, so that I could not open them, but was obliged to cut the wood. I, however, at last forced the door; and having taken with me the slips of linen I have mentioned, which I had rolled up in bundles with the utmost care, I got out, and reached the right side of the tower, and leaped with the utmost ease upon two tiles of the roof which I had observed from within. I was in a white doublet, and had on a pair of white leggings, over which I wore tight boots that reached half-way up my legs, and in one of these I put my dagger. I then took the end of one of my bundles of long slips, which I had made out of the sheets of my bed, and fastened it to a tile that happened to jut out four inches, to which it hung like a stirrup. I then again prayed to God in these terms: ‘Almighty God,. come to my aid; for thou knowest that my cause is just, and that I aid myself.’ Then letting myself go very gently,. and supporting myself by the strength of my arms, I reached the ground. There was no moon, but the night was clear. When I once more felt the earth beneath my feet, I looked up with awe at the immense height from which I had made so adventurous a descent, and I went forward very joyfully believing I was free, though that was by no means the case.
“The constable had built on this side of the castle two pretty high walls, which enclosed his stables and his hen-houses, and which were closed by doors with very strong bolts. Despairing of being able to leave the place that way, I wandered on at hazard, reflecting on my sad position, when my foot struck suddenly against a large pole covered with straw. I reared it, though not without great difficulty, by the side of the wall, and then by sheer strength of arm I climbed to the top of it, and so reached the parapet. The end of the pole being firmly fixed in an angle of the coping stone, I could not draw it up after me, but it afforded me a secure fastening for my second band (I had been obliged to leave the first hanging from my window in the tower), and by this means I reached the ground on the other side of the wall, though with hands torn and dripping with blood. I was very greatly fatigued, but after I had rested a little I felt strong enough to attempt to surmount the last wall looking towards Prati. I accordingly laid my roll of bands on the ground for a moment, and was just about to throw one of them over a battlement, when I saw a sentinel standing almost by my side. Feeling that not only the success of my enterprise, but my very life was in danger, I was preparing to attack the fellow, when he saved me the trouble by taking to his heels as soon as he saw the glitter of the poniard in my hand. I lost no time in getting back to my bands, and then I saw another man on guard, but he appeared not to wish to notice me. I fastened my band to the battlement; I clambered up the wall on one side, and I slid down it on the other; but, whether from fatigue or from a miscalculation as to the distance between my feet and the ground, I opened my hands too soon, and fell head first to the earth with such violence that I remained unconscious an hour and a half, as nearly as I can judge.
“The freshness of early morning brought me to myself, but I did not at once recover my memory. It seemed to me that I had had my head cut off and that I was in purgatory. But as my reason gradually came back, I saw that I was outside the castle, and then I remembered all I had been doing. I put my hands to my head, and found that it was covered with blood. There was no serious wound upon my body, but on attempting to raise myself, I found I had broken my right leg in three places at a point about midway between the knee and the heel. Without in the least losing courage, I drew my knife and its sheath from my boot. There was a great ball at the end of the sheath, and this, pressing on the bone in my fall, had caused the fracture. I threw the sheath away, and cutting up what little of the band was left with the poniard, I set the leg as best I could and knife in hand began to crawl slowly on my knees towards the city gate. It was closed; but observing that one of the great stones that formed the threshold was loose, I managed to pick it out, and to squeeze my body through the aperture. It was more than five hundred paces from the place where I had fallen to this gate.
“I had hardly entered Rome when a number of prowling dogs rushed at me, and tore me cruelly; but when they returned to the charge, I gave them a taste of my poniard, and pricked one of them so vigorously that he limped off with a hideous howl that damped the ardour of the rest. I followed his example, so far as to leave that place, and I set out on my knees for the church of the Traspontina.