A FORMER "HIS EXCELLENCY THE GOVERNOR" OF HONG KONG

The horse is included in no grouping in Hong Kong, where coolie takes its place as bearer of burdens and hauler of vehicles. The sights of the place are so strange and interesting that a traveler is sometimes there for days before the fact dawns upon his vision that it is a city innocent of horse-flesh. True, there are the runners and polo ponies at Happy Valley race-course. Wherever the Briton plants his abiding-place, there the horse and dog are brought—but in Hong Kong the former requires a deal of attention, for it is only used in making a Briton's holiday. The race-course is set in an intervale, and has cemeteries overlooking

grand-stand and entrances. A transplanted sportsman whose every effort to name a winning steed at a Happy Valley meeting has failed signally, finds superabundance of food for introspection as he runs the gauntlet of cemetery portals on the way back to the city, and very likely indulges in mental speculation as to the purpose in giving the name of Happy Valley to a race-track whose betting ring is overshadowed by burial grounds.

The "chit" as a moral pitfall is more potent in Hong Kong than in India or other Eastern lands possessing a sprinkling of Europeans. A newcomer's ears hear little but "chit." Every sentence uttered by friends, every proposal of obsequious native merchant, is freighted with the little word. You decide at last to cast off your ignorance and be of the elect—to know what chit means and if possible become a chitter. Very disappointed are you when told that chit is simply Asian for memorandum, in popular phrase, an "I. O. U.," hurriedly penciled and given in lieu of cash.

Its purpose? Merely to pander to the European's convenience; to differentiate the white man from brown or yellow, by placing him on the unassailable pedestal of a person of honor.

"This chit idea is great," says the newcomer. "I don't load my pockets down with money any more. When I buy a cigar or drink I give a chit, and that's all there is to it. These Eastern people are away ahead of us in more ways than one." And he hourly signs innocent memoranda, because of the convenience. At hotel and club a chit brings what he wants, it sends a basket of flowers to a charming woman, produces suits of clothing that he doesn't need, even pays 'rickshaw and chair coolies.

But alas; pay-day comes at the end of the month! And scheme as he may, the newcomer cannot solve the fiscal problem of making a hundred dollars settle three hundred dollars of debts. He then comprehends that the insidious chit is loaded; is pregnant with the disgrace germ, if he cannot raise the wherewithal to redeem the sheafs of them reposing in a dozen tills—so many notes going to protest with every tick of the clock. "I'll write home for funds," he decides; "but how am I to live while awaiting the remittance?" By giving more chits, only. He does this with a bold front for another month or so, and is doubly insolvent when the remittance finally comes to hand. Then he gives still more chits, and awaits another money supply.

Hong Kong is filled with unfortunate "remittance men," good fellows at heart, whose downfall dates from their introduction to the chit. A visitor can read no announcement more pathetic than that conspicuously displayed in the waiting-rooms of the Kowloon ferry, saying "Positively no chits received"—and this ruthless pronouncement in connection with a trip costing but the equivalent of three American cents!

There is commendable practicability in the method employed by large hotels in the East for placing patrons in a position to connect with dishes on the bill of fare appealing to their appetites. In Hong Kong hotels, where young Chinamen knowing practically no English are employed as waiters, and where elaborate lists of dishes are the order, the plan is indispensable. It is this: Every dish is indicated on the margin of the card by a number, and instead of saying to the waiter, "Bring me some roast beef, mashed potatoes and a cup of tea," you give the numbers of these several articles, or point to them,—and they are fetched. It is easy enough to get a second helping, but if you desire your meat rare, or well done, or your eggs fried on both sides, then you have good cause for cursing the confounding of tongues at the Tower of Babel. A Hong Kong hotel is not a place for a person predisposed to irritability.

For keen realization of the Far East, Hong Kong, with its streets of Chinese shops, and water front massed with sampans, affords a full and most satisfying opportunity.