In another MS. the wording follows the statement of Mercian law very closely, and agrees with the above in describing the amount in thrymsas.
Wergelds paid in thrymsas of threepence.
Ðæs cyninges wer-gyld sie mid Engla cynne on folc-riht þryttig þusend þrimsa ⁊ þæra xv .M. sien þæs wæres ⁊ oðra xv .M. þæs cynedomes. Se wære belympað to þam mægðe þæs cyne-cynnes ⁊ ꝥ cynebot to þam land-leod.
Let the king’s wergeld be with the English race by folkright, 30,000 thrymsas, and of these let 15,000 be for the wer and the other 15,000 for the cynedom. The wer belongs to the kindred of the king and the cynebot to the people.
Now, in the first place, what was the thrymsa, which occurs in these clauses for the first time?
A statement a little further on in one of the two texts of the same fragment fixes the value of the thrymsa at three pence.[237]
The statement of ‘North People’s Law’ proceeds as follows:[238]—
Arces ⁊ æðelinges wer-gyld is xv þusend þrymsa.
(2) An archbishop’s and an ætheling’s wergeld is xv thousand thrymsas.
Biscopes ⁊ ealdormannes viii þusend þrymsa.