“Is that really you, Mr. Saint-Prosper? At first I thought you but a trick of the imagination. Well, look your fill upon me! You are my Nemesis come to see the end.”

“I am here by chance, Edward Mauville; an officer in the American army!”

“And I, a spy in the Mexican army. So are we authorized foes.”

Rubbing his trembling hands together, his eyes shifted from the dark birds to the mists, then from the phantom forests back to the hut, finally resting on his shabby boots of yellow leather. The sunlight penetrating a rift in the mist settled upon him as he moved feebly and uncertainly through the doorway and seated himself upon a stool. This sudden glow brought into relief his ragged, unkempt condition, the sallowness of his face, and his wasted form, and Saint-Prosper could not but contrast pityingly this cheerless object, in the garb of a ranchero, with the prepossessing, sportive heir who had driven through the Shadengo Valley.

Apparently now the sun was grateful to his bent, 445 stricken figure, and, basking in it, he recalled his distress of the previous night:

“This is better. Not long ago I awoke with chattering teeth. ‘This,’ I said, ‘is life; a miasma, cold, discomfort,’ Yes, yes; a fever, a miasma, with phantoms fighting you––struggling to choke you––but now”––he paused, and fumbling in his pocket, drew out a cigarette case, which he opened, but found empty. A cigar the other handed him he took mechanically and lighted with scrupulous care. Near at hand the guard, more cheerful under the prospect of speedy relief from his duties, could be heard humming to himself:

“Oh, Teady-foley, you are my darling,
You are my looking-glass night and morning––”

Watching the smoker, Saint-Prosper asked himself how came Mauville to be serving against his own country, or why he should have enlisted at all, this pleasure-seeking man of the world, to whom the hardships of a campaign must have been as novel as distasteful.

“Are you satisfied with your trial?” said the soldier at length.

“Yes,” returned Mauville, as if breaking from a reverie. “I confess I am the secret agent of Santa Anna and would have carried information from your lines. I am here because there is more of the Latin than the Anglo-Saxon in me. Many of the old families”––with 446 a touch of insane pride––“did not regard the purchase of Louisiana by the United States as a transaction alienating them from other ties. Fealty is not a commercial commodity. But this,” he added, scornfully, “is something you can not understand. You soldiers of fortune draw your swords for any master who pays you.”