1596.

King John was founded on the old play acted by the Queen's men, called The Troublesome Reign of King John. The lines ii. 1. 455-460 are imitated in Captain Stukeley by Dekker and others, acted at the Rose, 11th December 1596; iii. 1. 176-179 refer manifestly to the Pope's bull in 1596, inciting the English to depose Elizabeth; Chatillon's speech ii. 1. 71-75 is most applicable to the great fleet sent against Spain in the same year; Constance's lamentations have been reasonably referred to the death of Hamnet Shakespeare (buried 11th August); the Iron Age is alluded to in iv. 1. 60, and never elsewhere in Shakespeare. Now, Heywood's play of that name was on the stage from June 23 to July 16 under the title of Troy. The summer of 1596 is thus undoubtedly the date of Shakespeare's play. There are some indications of the play having been shortened; Act ii. in the Folio has only seventy-four lines, and Essex has a part of only three lines, although in the older John he appears in five scenes. I think he was meant to be entirely cut out c. 1601 after Essex' execution, and these three lines should be given to Salisbury. The rival play of Stukeley was shortened in the same way; a whole act was expunged before its publication in 1605. In i. 2 (Folio) the Citizen on the walls is called Hubert; this indicates that the same actor represented both characters.

1596-7.

The Merchant of Venice, or Jew of Venice, was no doubt founded on an old play called The Jew of Venice, by Dekker. It seems, from the title of the German version of this play, that the Jew's name was Joseph. The name Fauconbridge in i. 2 (where Portia's suitors are enumerated, compare Two Gentlemen, i. 2) points to a date soon after John; and the "merry devil" of ii. 3. 2, a phrase never elsewhere used in Shakespeare, indicates contemporaneity with The Merry Devil of Edmonton produced in the winter of 1596. Again, the manifest imitations of this play in Wily Beguiled, which I show elsewhere to date in the summer of 1597, give a posterior limit, which must be decisive. This play has no sign whatever of having been altered; the Clarendon Press guesses, founded on the discrepancy of the number of suitors (iv. for vi.) are as worthless as Mr. Hales' proof, referred to by Mr. Halliwell (Outlines, p. 251), of the date of Wily Beguiled. The conclusive evidence of imitation in this play is the conjunction of the "In such a night" lines in scene 16, with the "My money, my daughter" iterations of Gripe in scene 8 of the same play. On 22d July 1598, J. Roberts entered The Merchant or Jew of Venice on S. R., but had to get the Lord Chamberlain's license before printing. On 28th October 1600, he consented to the entry of the play for T. Hayes; nevertheless, he issued copies of his own imprint independently.

1597.

The First Part of Henry IV. was entered on S. R. 25th February 1598; a genuine and authorised imprint. The publication of this play was hurried in order to refute the charge of attacking the Cobham family in the person of Sir John Oldcastle, the original name of the character afterwards called Falstaff (cf. "my old lad of the castle," i. 2. 48). Moreover, in i. 2. 182, we find in the text the names Harvey and Russel instead of Peto and Bardolph. The name Russel for Bardolph again occurs in a stage direction in 2 Henry IV. ii. 2. These were evidently originally the names of the characters, and were changed at the same time as that of Oldcastle: Russel was the family name of the Bedford Earls, and Harvey that of the third husband of Lord Southampton's mother. The new names were picked up from the second part; in which Lord Bardolph and Peto (a distinct personage from the "humourist" of Part I.) were serious characters. The play was produced in the spring; the only mentions of June in Shakespeare's plays are in ii. 4. 397 (sun F.); iii. 2. 75; and Anthony, iii. 10. 14. In ii. 4. 425, Preston's Cambyses is ridiculed (cf. Dream). There is an imitation of iii. 2. 52 in Lust's Dominion (the Spanish Moor's Tragedy, by Dekker, Haughton, and Day, February 1600, absurdly quoted by Stokes as Marlowe's). For the "abuses of the time" i. 2. 174; iv. 3. 81; see under Sir T. More, 1596. This play, as well as 2 Henry IV. and Henry V., is founded on The Famous Victories of Henry V., an old play produced by the Queen's company; from which the name Oldcastle was taken.

1597-8.

The Second Part of Henry IV. was entered on S. R. 23d August 1600. This Quarto is much abridged in i. 3, ii. 3, iv. 1, iv. 4, and a whole scene, iii. 1, is omitted. It abounds in oaths apparently foisted in by the players, and is apparently printed from a prompter's copy. The omissions arise, I think, from expurgations made by the Master of the Revels. Plays in which rebellion was the subject were especially disagreeable at Court. In the Epilogue there is evidence of alteration, the words "if my tongue ... good-night," having been inserted after the first production of the play, as is clear from their succeeding in Q. the clause about praying for the Queen, which must have been final in either version. The newly inserted words contain the allusion to Oldcastle, and show that in this play, as well as the former, that was the original appellation of Falstaff. This is confirmed by the appearance of Old. in a speech prefix in i. 2. 137; and Russel in a stage direction in ii. 2. Mr. Halliwell's notion that Russel and Harvey were names of actors, has not the slightest foundation, nor are such actors known. Note also that in iii. 2. 29, Falstaff is mentioned as having been page to the Duke of Norfolk, which was historically true of Oldcastle (compare the "serving the good Duke of Norfolk" in The Merry Devil. The date of that play is 1597.) The early part i. 1, or. ii. 4, was written before the entry of 1 Henry IV. on S. R., 25th February 1598, in which Falstaff is mentioned. "Sincklo" occurs in a stage direction in v. 1; he is not known in connection with Shakespeare's company till this play was acted; he was previously a member of Pembroke's troop, and acted in 3 Henry VI. when it belonged to them along with Humfrey [Jeffes], and Gabriel [Singer]. These two last named, and others, joined the Admiral's company at the Rose in October 1597, when Pembroke's men broke and went into the country. Sinkler, Beeston, Duke, and Pallant, stayed with the Chamberlain's men from c. 1594 till they left the Curtain in 1599, and then Kemp, Duke, Beeston, and Pallant set up a new company under the patronage of the Earl of Derby. Not one of these can be shown to have acted for the Chamberlain's, except between these dates, and that they left in discontent is probable from their being all omitted in the list of the 1623 Folio. Sinkler remained in Shakespeare's company till 1604. Pistol, in his first appearance in ii. 4, does not for a while talk in iambics. Mrs. Quickly (i. 2. 269) appears to be called Ursula (Nell in Henry V.) For the changes in the names of this and other characters in the series of Falstaff plays, see hereafter in the table given on p. [207].

1597.

Love's Labour's Lost was published in 1598, "as it was presented before her Highness this last Christmas." This was undoubtedly the earliest of Shakespeare's plays that has come down to us, and was only retouched somewhat hurriedly for this Court performance. The date of original production cannot well be put later than 1589. The characters are in several instances confused. In ii. 1 Boyet occurs in place of Berowne in the prefixes, and Rosaline for Katharine in the text. In iv. 2, and v. 1, there is still greater muddling of Holofernes and Nathaniel; now one, now the other appears, first as Curate, then as Pedant; in iv. 2, Berowne is called "one of the strange Queen's Lords," and Queen for Princess occurs in the prefixes through the greater part of the play. It is pretty clear that this lady ambassador was in the 1589 play called Queen. In ii. 1, the lines 21-114 were almost certainly added in 1597. They begin with a prefix Prin. inserted in the middle of one of the Queen's (Princess's) speeches; and in them only throughout the play is the prefix Nav. (Navarre) used for King. In iv. 3, the speech of Berowne (l. 290-365) must be mostly assigned to 1597; the repetition of the lines, "From women's eyes ... Promethean fire" is an unmistakable indication of revision (see the similar instances in Romeo). A like instance of substitution of a long version for a short one, occurs in v. 1. 847-879, which are manifestly the 1597 substitute for v. 1. 827-832; again, v. 2. 575-590 could not have conveyed any amusement in the conceit of "Ajax" till after the publication of Harrington's Metamorphosis of Ajax in 1596. The mention of "first and second cause," &c., in i. 2. 171-192, may imply that this was another of the additions. But it is in iv. 2 that the greatest changes have been made. It is clear from v. 1. 125, that Sir Holofernes was originally the Curate. Modern editors either omit Holofernes or substitute Nathaniel; Sir Holofernes is also the Curate in iv. 2. 67-156—"This is a gift ... colorable colours." In the rest of this scene Sir Nathaniel is the Curate, and Master Holofernes the Pedant. This latter is the 1597 version. I am not aware that this singular change of character has been noted, or any reason assigned for it, except my conjecture, that it was intended to disguise a personal satire which, however pertinent in 1589, had become obsolete in 1597. For a full discussion of all these changes made in 1597, see my article on Shakespeare and Puritanism in Anglia, vol. 7.