In a few minutes I had gained the narrow avenue, and having pursued it about fifty yards, perceived the glaring eyes of the crouched negro. By the starlight, I could just distinguish that he had a basket, or something like one, before him.

“What do you come for, Signor?” said the negro, rising on his feet.

“For what has been placed under your charge; here is the ring of your master.”

The negro put his fingers to the ring and felt it, that he might recognise it by its size and shape.

“Here it is, Signor,” said he, lifting up the basket gently, and putting it into my arms. It was not heavy, although somewhat cumbrous from its size.

“Hark! Signor, there is confusion in the palazzo. You must be quick, and I must not be seen with you.” And away darted the negro like lightning through the bushes.

I also hastened away with the basket (contents unknown), for it appeared to me that affairs were coming to a crisis. I heard people running different ways, and voices approaching me. When I emerged from the narrow avenue, I perceived several figures coming down the dark walk at a rapid pace, and, seized with a sort of panic, I took to my heels. I soon found that they were in pursuit, and I increased my speed. In the gloom of the night, I unfortunately tripped over a stone, and fell with the basket to the ground; and then the screams from within informed me that the treasure intrusted to my safe keeping was a child. Fearful that it was hurt, and forgetting, for the time, the danger of being captured, I opened the lid, and examined its limbs, while I tried to pacify it; and while I was sitting down in my sky-blue domino, thus occupied in hushing a baby, I was seized by both shoulders, and found myself a prisoner.

“What is the meaning of this rudeness, Signors?” said I, hardly knowing what to say.

“You are arrested by order of the Grand Duke,” was the reply.

“I am arrested!—why?—I am an Englishman!”