“No, sar. She say Massa Kartney owe nine shillings for onuns, and say I owe farteen for ’baccy, and not trust us any more. I tell just as she say, sir. Gentleman never pay for anything. She call me damned nigger, and say, like massa like man. I tell her not give any more rhoromantade, and walk out of shop.”

“Well, how cursed annoying! Now, I never set my mind upon anything but I’m disappointed. One might as well be Sancho in the Isle of Barataria. I think I’ll go up to the captain, and ask him to heave-to, while I send for them. Do you think he would, master, eh?” said Courtenay, in affected simplicity of interrogation.

“You had better try him,” replied Pearce, laughing.

“Well, it would be very considerate of him, and pickled cabbage is the only thing that cures my sea-sickness.”—(Perceiving Price about to speak)—“Stop now—it’s no use—there’s not a word about pickled cabbage in Shakespeare.”

“I did not say that there was,” retorted Price; “but there’s ‘beef without mustard,’ and that will be your case now.”

“And there’s ‘Write me down an ass,’” replied Courtenay, who was not a little vexed at the loss of his favourite condiment.

“Did you hear what Courtenay said of you, O’Keefe?” continued Price, turning to the purser.

“Yes—yes—I know—hand him over a glass; but this is not a clane one. Steward, will you bring a clane wine-glass?”

The rest laughed, while Courtenay proceeded.

“Why, O’Keefe, you hear better than ever. I say, doctor, you must put me in the sick list—I’m not fit to take charge of a watch.”