A few weeks after the introduction of this English lady, I was one day on the terrace alone, when I was accosted by Monsieur de G—. After a remark or two upon the beauty of the autumnal flowers, he observed, “How different are the customs of two great nations, with but a few leagues of water between them—I refer to the French and the English. You would be surprised to see how great they are if you were ever to go to England—in none, perhaps, more so than in the affairs of the heart. In France we do not consult the wishes or the feelings of the young lady, we apply to her parents, and if the match is considered equally advantageous, the young lady is told to prepare herself for changing her condition. In England the very reverse is the case; we apply to the young lady, gain her affections, and when certain of them, we then request the sanction of those who are her guardians. Which do you think is the most natural and satisfactory, Mademoiselle de Chatenoeuf?”
“I have been brought up in France, Monsieur de G—, and I prefer the mode of France; our parents and our guardians are the people most able to decide upon the propriety of a match, and I think that until that point is ascertained, no affections should be engaged, as, should the marriage not be considered advisable, much pain and disappointment will be prevented.”
“In some instances, I grant that such may be the case,” replied he; “but still, is it not treating your sex like slaves to permit no love before marriage? and is it agreeable for ours, that we lead to the altar a person who may consent from a sense of duty, without having the least regard for her husband; nay, perhaps feeling an aversion?”
“I do not think that any kind parents would force their child to marry a man for whom she felt an aversion,” replied I; “and if there is not much love before marriage, there may be a great deal after; but the fact is, it is a subject upon which I am not able, nor do I wish to give my opinion.”
“As you disagree with me, Mademoiselle de Chatenoeuf,” replied he, “I fear you will not be pleased at my courting you in the English fashion; and previous to addressing myself to Madame d’Albret, making known to you my sincere regard for you, and my humble hopes that I am not indifferent to you.”
“I will answer you very plainly, Monsieur de G—; and perhaps it is as well you have taken this unusual step, as it will save you the trouble of making any application to Madame d’Albret. Flattered as I am by your compliment, I beg to decline the honour you propose, and now that you know my feelings, you will of course not be so ungenerous as to make any application to Madame d’Albret.”
“Certainly, mademoiselle,” replied he, with great pique, “but on one condition, which is, that you will promise me that you will not mention to Madame d’Albret what has now passed between us.”
“That I willingly promise, Monsieur de G—, as I may consider it as your secret.”
“And I trust,” continued he, “that you will not discard me from your friendship, but receive me as before.”
“I shall always be happy to receive the friends of Madame d’Albret,” replied I, “and now I wish you a good-morning.”