To prove the effect of my grandmother’s system of dreaming upon me, I will narrate a circumstance which occurred. My grandfather had a landed property about four miles from Luneville. A portion of this land was let to a farmer, and the remainder he farmed on his own account, and the produce was consumed in the house-keeping. From this farm we received milk, butter, cheese, all kinds of fruit, and indeed everything which a farm produces. In that part of France they have a method of melting down and clarifying butter for winter use, instead of salting it. This not only preserves it, but, to most people, makes it more palatable; at all events I can answer for myself, for I was inordinately fond of it. There were eighteen or twenty jars of it in the store-room, which were used up in rotation. I dared not take any out of the jar in use, as I should be certain to be discovered; so I went to the last jar, and by my repeated assaults upon it, it was nearly empty before my grandmother discovered it. As usual, she had a dream. She commenced with counting over the number of jars of butter; and how she opened such a one, and it was full; and then the next, and it was full; but before her dream was half over, and while she was still a long way from the jar which I had despoiled, I was on my knees, telling her the end of the dream, of my own accord, for I could not bear the suspense of having all the jars examined. From that time, I generally made a full confession before the dream was ended.

But when I was about nine years old, I was guilty of a very heavy offence, which I shall narrate, on account of the peculiar punishment which I received, and which might be advantageously pursued by the parents of the present day, who may happen to cast their eyes over these memoirs. It was the custom for the children of the officers who lived in the palace, that is, the girls, to club together occasionally, that they might have a little fête in the garden of the palace. It was a sort of pic-nic, to which every one contributed; some would bring cakes, some fruit; some would bring money (a few sous) to purchase bon-bons, or anything else which might be agreed upon.

On those occasions, my grandmother invariably gave me fruit, a very liberal allowance of apples and pears, from the store-room; for we had plenty from the orchard of the farm. But one day, one of the elder girls told me that they had plenty of fruit, and that I must bring some money. I asked my grandmother, but she refused me; and then this girl proposed that I should steal some from my grandfather. I objected; but she ridiculed my objections, and pressed me until she overcame my scruples, and I consented. But when I left her after she had obtained my promise, I was in a sad state. I knew it was wicked to steal, and the girl had taken care to point out to me how wicked it was to break a promise. I did not know what to do: all that evening I was in such a state of feverish excitement, that my grandmother was quite astonished. The fact was, that I was ashamed to retract my promise, and yet I trembled at the deed that I was about to do. I went into my room and got into bed. I remained awake; and about midnight I got up, and creeping softly into my grandfather’s room, I went to his clothes, which were on a chair, and rifled his pockets of—two sous!

Having effected my purpose, I retired stealthily, and gained my own room. What my feelings were when I was again in bed I cannot well describe—they were horrible—I could not shut my eyes for the remainder of the night and the next morning I made my appearance, haggard, pale, and trembling. It proved, however, that my grandfather who was awake, had witnessed the theft in silence, and informed my grandmother of it. Before I went to school, my grandmother called me in to her, for I had avoided her.

“Come here, Valerie,” said she, “I have had a dream—a most dreadful dream—it was about a little girl, who, in the middle of the night, crept into her grandfather’s room—”

I could bear no more. I threw myself on the floor, and, in agony, screamed out—

“Yes, grandmamma, and stole two sous.”

A paroxysm of tears followed the confession, and for more than an hour I remained on the floor, hiding my face and sobbing. My grandmother allowed me to remain there—she was very much annoyed—I had committed a crime of the first magnitude—my punishment was severe. I was locked up in my room for ten days: but this was the smallest portion of the punishment: every visitor that came in, I was sent for, and on my making my appearance, my grandmother would take me by the hand, and leading me up, would formally present me to the visitors.

“Permettez, madame (ou monsieur), que je vous présente Mademoiselle Valerie, qui est enfermée dans sa chambre, pour avoir vole deux sous de son grand-père.”

Oh! the shame, the mortification that I felt. This would take place at least ten times a day; and each succeeding presentation was followed by a burst of tears, as I was again led back to my chamber. Severe as this punishment was, the effect of it was excellent. I would have endured martyrdom, after what I had gone through, before I would have taken what was not my own. It was a painful, but a judicious, and most radical cure.