“Not to-day, I thank you, Lady M—,” replied I.
“Well, then, I will take Hortense and Amy with me, and leave Augusta with you.”
After Lady M—’s departure, I went up to the room where the maids were at work. I altered the arrangement of Augusta’s dress so as to suit her figure, and cut out the two others for Hortense and Amy. Wishing to please Lady M—, I worked myself at Augusta’s dress, and had it completed before Lady M— had returned from her drive. It certainly was now a very different affair, and Augusta looked remarkably well in it. She was delighted herself, and hastened down to her mother to show it to her. When I came down to dinner, Lady M— was profuse in her acknowledgments; the two other dresses, when finished, gave equal satisfaction, and from that time till the period of my quitting Lady M—, all the dresses, not only of the young ladies, but those of Lady M—, were made at home, and my taste and judgment invariably appealed to and most cheerfully given. I felt it my duty to be of all the use that I could be, and perhaps was not a little gratified by the compliments I received upon my exquisite taste. Time passed on; during the shooting season, Augusta, the eldest daughter, received a very good offer, which was accepted; and at the Christmas festivities, Hortense, the second girl, accepted another proposal, which was also very favourable. Lady M— was delighted at such success.
“Is it not strange, my dear Mademoiselle de Chatenoeuf, that I have been fagging two seasons, night and day, to get husbands for those girls, and now alone here, in solitude and retirement almost, they have both obtained excellent establishments. I do really declare that I believe it is all owing to you, and the delightful manner in which you have dressed them.”
“I should rather think that it is owing, in the first place, to their having so much improved in personal appearance since they have been down in the country,” replied I; “and further, to the gentlemen having now an opportunity of discovering their truly estimable qualities, which they were not likely to do at Almack’s or other parties during a London season.”
“You may think so,” replied Lady M—, “but it is my conviction that all is owing to their being so tastefully-dressed. Why every one admires the elegance of their costume, and requests patterns. Well, now I have only Amy on my hands, and I think that her sister’s high connections will assist in getting her off.”
“She is a sweet girl, Amy,” replied I, “and were I you Lady M—, I should be in no hurry to part with her.”
“Indeed, but I am,” replied Lady M—, “you don’t know the expense of girls, and my jointure is not so very large; however, I must not complain. Don’t you think Amy looks better in lilac than any other colour?”
“She looks well in almost any colour,” replied I.
“Yes, with your taste, I grant,” replied Lady M—. “Are you aware that we go to town in a fortnight? We must look after the trousseaux. It was arranged last night that both marriages shall take place in February. Amy will, of course be one of the brides’-maids, and I trust to you, my dear Mademoiselle de Chatenoeuf, to invent something very distingué for her on that occasion. Who knows but that it may get her off? but it’s late, so good-night.”